Dicionário
 Aberto e colaborativo
 Página principal

Dicionário aberto de Espanhol de furoya



furoya
  11041

  Valor Posição Posição 10 10 Significados aceitos 11041 10 Elenco de votos 120 617 Votos para o significado 0.01 15 Consultas 191691 9 Consultas para o significado 17 15 Feed + Pdf

"Estatísticas atualizadas em 9/24/2022 6:03:06 PM"




en maya
  4

É um erro ou fragmento fora de contexto. Veja em (preposição) , Maya ( "povo pré-colombiano e sua língua" ) , malha ("maiô" ) , Maio ("quinto mês do ano " ) , brânquia ("pesca com redes verticais" ) , . . .

  
que va
  3

Pode ser um erro por querva ("castor"), ou por caverna ("gruta") ou pela expressão exclamativa resumida "O que está acontecendo!", ou simplesmente ser um fragmento de texto sem seu próprio significado.

  
lo verdadero
  5

É um texto que não deveria estar no dicionário. Veja o que ("artigo neutro"), verdadeiro ("verdadeiro, verdadeiro").

  
violación de datos y privacidad
  3

Veja violação, dados, privacidade.

  
humillarse de acuerdo con la biblia
  3

Ver humilhado ("forma reflexiva do verbo para humilhar"), de (preposição), concordância ("conformidade"), com (preposição), o ("artigo singular feminino certo"), Bíblia ("livro sagrado judaico-cristão").).

  
hay señor
  3

Deve ser algum fragmento de texto, copiado de um maior onde faz sentido. Ver verbos/lá (talvez 'ai'), senhor (talvez 'Senhor').

  
al final del túnel
  4

Parece um pedaço de texto, parte de um maior onde certamente fazia sentido, como a mencionada "luz no fim do túnel". Veja o (contração) , final ("rescisão" ) , de ( contração ) , túnel ("passagem coberta ou subterrânea ligando dois pontos de saída" ) .

  
la cresta de la lumbre
  3

É um verso do poema Zorongo gitano, que descreve a chama, por sua forma e seu calor. Veja a crista (porque cresce com essa forma para cima), fogo ("fogo ardente"). [Nota: no mesmo site onde publicaram o absurdo do ex-aluno (que não vou mencionar para não promovê-lo) também foi a referência correta ao poema. 128530;]

  
no brillar
  4

Não ver (negação), brilho ("emita brilho").

  
no funciona
  4

Não ver (negação) , verbos/obras .

  
no opinar
  5

Não vejo (negação), opine.

  
no alcanzan mis recursos
  7

Não é uma locução nem se encaixa como uma entrada em um dicionário. Não ver (negação), verbos / alcance, meu (possessivo), recurso ("médio, método para obter alguma coisa" ) .

  
no acordarse de alguien
  4

Obviamente não é uma locução, e não é definido em um dicionário. É perfeitamente compreendido por nenhuma (negação), lembrando ("lembrar-se"), de (preposição), alguém ("alguma pessoa").

  
no actualizado
  4

Não ver (negação), atualizado ("que se tornou atual") .

  
no hace mucho
  4

Não é locução, é entendido. E veio aqui como sinônimo de "recentemente".

  
no echar en saco roto
  5

Que? Será que aquele que colocou a consulta "para não jogar em saco" deu dor à sua burrada e republicou-a? Porque para um dicionário ainda está errado. Não vejo (negação), "jogue em ouvidos surdos".

  
ate
  4

1º_ Este é o nome dado às sobremesas feitas de geleia de frutas, em barras sólidas. Uma maneira comum é usá-lo como sufixo, criando palavras como "membrillate", "guayabate", "higate", . . . e seria uma maneira de imitar a barra de chocolate. 2º_ 'Comeu', 'Até' ou 'Apate' é a deusa grega da desgraça devido à imprudência ou falta de cuidado. Vem de 7944; 960; 945; 964; 951; ( Apate "ruína, engano") . Tem um asteroide chamado em sua honra. 3º_ 'ATE' é um acrônimo com diversos desenvolvimentos, como "Asociación Trabajadores del Estado", "Asistencia Técnica Educativa", "Acción Territorial Estratégica", . . . 4º_ 'Comeu' é o nome de um distrito da província de Lima (Peru). 5th_ 'Comeu' é o nome de duas cidades da Nigéria. 6º_ 'Comeu' é uma cidade da Letônia, localizada no município de Aluksne. 7º_ Inflexão do verbo para amarrar . Ver verbos/comi .

  
hélade
  6

Hélade é um nome da Grécia Antiga, que também é usado para o território do atual país europeu. É um epônônimo do herói mitológico 7965; 955; 949; 957; 959; 962; (Helenos), de quem todos os gregos desceriam.

  
etiopía
  5

A República Democrática Federal da Etiópia é o nome de um país na África. Em amárico está escrito 4770; 4725; 4846; 4917; 4843; ( Itiopíia ) , mas na realidade não é uma voz local semítica, mas um nome colocado pelos gregos unindo 945; 953; 952; 949; 953; 957; ( aithein "burn" ) com 969; 968; ( oops "à vista, rosto") , que pode ser traduzido como "rosto queimado", pela cor da pele de seus habitantes. Veja etíope, etíope, abissínia.

  
pakistán
  4

A República Islâmica do Paquistão é um país asiático e seu nome 1662; 1575; 1603; 1616; 1587; 1578; 1575; 1606; significa "terra do puro" em persa. Ver sufixo -stán .

  




       


Este site usa seus próprios e cookies de terceiros para otimizar sua navegação, se adaptar às suas preferências e realizar trabalhos analíticos. À medida que continuamos a navegar, entendemos que você aceita nossas Políticas de cookies