Dicionário
 Aberto e colaborativo
 Página principal

Dicionário aberto de Espanhol de furoya



furoya
  15176

  Valor Posição Posição 10 10 Significados aceitos 15176 10 Elenco de votos 1630 617 Votos para o significado 0.11 15 Consultas 386132 9 Consultas para o significado 25 15 Feed + Pdf

"Estatísticas atualizadas em 5/22/2024 1:46:33 AM"




siluriano
  16

Em relação ao período siluriano em geologia.

  
silúrico
  16

Nome de um período geológico dentro da era paleozoica. Foi nomeado em homenagem a Roderick Murchison, que estudou os estratos deste período na região galesa onde o povo dos Bagres viveu em tempos pré-romanos.

  
hinduista
  26

Hindu, relacionado ao hinduísmo como filosofia e religião.

  
hindú
  15

Quem professa o hinduísmo ("filosofia e religião originadas na Índia"). É geralmente usado em espanhol como um índio ("gentilicio de Índia"), mas é um erro que é cometido apenas para evitar confusão com os nativos americanos, e que acaba criando um novo com os religiosos. Alguns neologismos mais ou menos bem sucedidos parecem salvar este problema, como hindu e ameríndio.

  
fisicoculturista
  20

Quem pratica musculação ("ginástica para desenvolvimento muscular").

  
culturista
  21

Quem pratica musculação (ginástica).

  
chaveta
  16

É uma trava, uma peça na forma de uma unha que serve para segurar dois outros através de orelhas ou buracos que eles têm para esse fim. Sua origem está na ciavetta italiana (chiaveta "pequena chave, clavito"). Veja deschavetar .

  
quicio
  14

Tipo de dobradiça em portas ou janelas com um parafuso como um pivô que se encaixa em um canto adequado, no qual eles são espancados e que os mantém no lugar e funcionando. A "sanidade, razoabilidade" é na verdade um sentido figurativo mal interpretado a partir de palavras como desequilibradas ou desorientadas, e locuções como "fora de sintonia" ou "saia do caminho", e não se encaixa na definição.

  
napolitano
  23

Gentilcio e relativo à cidade e ao Golfo de Nápoles.

  
sanjonés
  17

1º_ Gentileza de uma ou várias localidades com o nome "Sanjón". 2º_ Nome de um membro de uma tribo indígena do Peru.

  
germano
  22

Em relação à Alemanha, ou mais precisamente à Germânia, pelo nome dado pelos celtas, depois pelos gauleses e depois pelos romanos para o povo primitivo de onde vêm.

  
catalán
  18

Parente ou nativo da Catalunha (Espanha).

  
americano
  15

Em relação ao continente americano, também seu nome. Veja a América.

  
estadounidense
  33

Relacionando-se com os Estados Unidos da América, também seu nome. Veja Yankee, EUA.

  
oriental
  14

1º_ A partir do leste, em relação a uma região no leste ou a esse ponto cardeal. 2º_ Na área do Rio da Prata é dito especialmente do nativo da República Oriental do Uruguai.

  
lunero
  16

1º_ Gentilicio de Luna (município de Zaragoza, Espanha). 2º_ Pessoa com o cansaço típico das segundas-feiras. Pode vir do trocadilho "Segunda-feira lunero, cascavel", que se refere ao verso "lua lunera, chocalho". 3º_ Também é usado como um alunado (mal-humorado), e até como um lunático.

  
remake
  25

É inglês, mas é usado em espanhol com o mesmo sentido de "refazer" para a nova versão de um filme ou outro trabalho já apresentado. Veja inglês/make, cover .

  
streaming
  36

É inglês, mas é usado em espanhol para nomear as transmissões de dados que devem receber ao vivo, no momento da transmissão e não serem salvos pelo receptor. Eles são um método prático de transmissão de shows ao vivo, ou rádio, ou música e filmes que exigiriam muitos recursos para armazenamento do lado do cliente. O streaming original pode ser traduzido como "streaming". Assista streamer .

  
skimming
  28

É um tipo de fraude bancária pela qual as informações do cartão de crédito ou débito são copiadas para fazer operações em nome de seu proprietário, pedindo créditos ou extraindo seu dinheiro. Ele é extraído do skimming inglês ("escovado, na mosca") que é usado especialmente para filtrar e capturar informações relevantes em um contexto.

  
memorabilia
  35

É uma palavra que é ouvida em espanhol, embora seja tirada do inglês onde a memorabilia é equivalente à lembrança, um "objeto de lembrança de algo ou alguém que para seu possuidor é emocional, memorável". Vem dos vulgares memorandos latinos ("memoráveis, notáveis").

  




       


Este site usa seus próprios e cookies de terceiros para otimizar sua navegação, se adaptar às suas preferências e realizar trabalhos analíticos. À medida que continuamos a navegar, entendemos que você aceita nossas Políticas de cookies