Dicionário
 Aberto e colaborativo
 Página principal

Dicionário aberto de Espanhol de furoya



furoya
  15176

  Valor Posição Posição 10 10 Significados aceitos 15176 10 Elenco de votos 1630 617 Votos para o significado 0.11 15 Consultas 386122 9 Consultas para o significado 25 15 Feed + Pdf

"Estatísticas atualizadas em 5/22/2024 1:21:11 AM"




tener la cabeza en las nubes
  14

É uma expressão para qualificar alguém irrealista, que vive em suas fantasias, que "tem a cabeça longe da terra". O que nem sempre é considerado ruim, mas também uma condição para o "pensamento criativo". Veja nefelibata .

  
con una mano atrás y otra adelante
  21

É uma expressão que é usada para descrever um grau de pobreza extrema, que você está sem recursos econômicos ou que se perdeu em pouco tempo. É uma referência à nudez, um exagero por ter perdido até mesmo roupas e ter que usar as mãos para cobrir as partes pudendais. No dicionário há outras versões mal redigidas, como "com um pano atrás e outro na frente", "com uma mão para trás e outra na frente com uma mão na frente e outra atrás". Veja Quechua/chirisiki.

  
juana
  16

Versão feminina do nome John.

  
amalia
  18

Nome da mulher de origem germânica, onde amal significa "trabalho, vigor, fertilidade". Veja Amelia.

  
úrsula
  16

É uma versão feminina do nome Ursino, mais próxima do original latino, onde ursula, ae significa "filhote, ursinho, filha de urso".

  
embeli
  10

É um nome feminino, provavelmente inspirado pelo embelish inglês ("embelezamento"), porque soa semelhante.

  
karely
  20

Karely é um nome feminino, às vezes usado como hipocorista. Não há acordo sobre sua origem, algumas teorias assumem que é uma variante feminina de Carlos, por isso viria do cheorl germânico ou keorl ("pessoa, no sentido de 'não-escravo'); para outros tem uma origem latina na cara adjetiva ("querida, amada, valiosa").

  
gail
  28

'Gail' é um nome de mulher rara em espanhol, onde Gala é a preferida. É também o nome de várias empresas que não vamos mencionar para não fazer espam.

  
yorlenis
  16

É o nome de uma mulher com algumas variantes, como Yorleni ou Yorleny, e com uma etimologia muito duvidosa; na web há sites que o dão como hebraico, talvez árabe, mas eu apostei em alguma língua americana, México ou Caribe.

  
greysi
  20

É o nome de uma mulher, mas sua etimologia é mais do que duvidosa. Parece uma variante de Grace, que em espanhol é usada como hipocorista de Graciela, assim como Cinza ou Cinza; Este último é um sobrenome com variantes nas Ilhas Britânicas (Greye; McGraw) que formou um patronímico como Greyson, e que também poderia acabar em espanhol como o nome Greysi. Provavelmente, é uma referência ao cabelo grisalho, cor do cabelo. Ver Inglês/cinza ("cinza").

  
canillas
  10

1º_ 'Canillas' é um bairro da cidade de Madri (Espanha). Também faz parte do nome de vários municípios espanhóis. 2º_ Plural de toque (em seus diferentes significados).

  
jocoyo
  17

Jocoyo é uma cidade do Peru localizada no distrito de Desaguadero. 2º_ 'jocoyo' é um apocope de jocoiote, "o filho mais novo, o benjamin", também "o mais mimado"; embora ambos possam vir diretamente do xocoyotl de náugoca. Por algum erro ver jocoyol (planta de alazão).

  
tarifa
  14

1º_ Lista de preços ou valores predefinidos, geralmente para impostos ou serviços públicos. Tarifa é um município da Espanha localizado na província de Cádis, região.

  
britannia
  16

1º_ Britannia foi o nome da província romana ao sul da Ilha Albion, que em inglês é conhecida como Britânia e hoje é a ilha da Grã-Bretanha. A origem desses termos está no povo bretão, que o habitou até a invasão anglo-saxã no século V. Veja bagre. 2º_ É também um nome para o "metal da Grã-Bretanha", uma liga de estanho (93%), antimônio (5%) e cobre (2%). 3º_ É o nome de romances, séries, bandas musicais, . . .

  
california
  14

1º_ Ilha fictícia habitada por amazonas mencionada no romance Las Sergas de Espladián (Garci Rodríguez de Montalvo, 1510). 2º_ A Califórnia é o nome de um estado nos EUA herdado da península mexicana e do Golfo da Califórnia, além de várias cidades e localidades neste e em outros países. A origem do nome não é clara, mas certamente foi trazida para a América pelos espanhóis. Talvez do calor catalão de forn ("calor do forno") que terminou na Califórnia para os sótãos quentes das igrejas, e foi associado com o calor da península; também pode ser uma referência literária para o significado anterior, ou para a Califerne do Norte da África mencionada em La Chanson de Roland, um poema de cavalheirismo do século XI.

  
sopa
  14

1º_ Nome de uma dúzia de cidades em países como Zâmbia, Tanzânia, Papua-Nova Guiné, Peru, Moçambique, Coreia do Sul, Indonésia, Costa do Marfim, Brasil, Benim. 2º_ Alimentos embutidos ou cozidos e servidos em líquidos como caldo, leite, creme. Alimentos sólidos podem ser pão, macarrão, carne, legumes, . . . 3º_ Inflexão do verbo sopar ("para imme, para absorver") . Veja verbos/sopa.

  
roma
  17

1º_ 'Roma' é o nome da antiga cidade-estado formada pela união de várias aldeias no vale do rio Tibre aproximadamente no século VIII a.C. C . , que eventualmente se tornaria a metrópole de um império, então sede da Igreja Católica e hoje é a capital da Itália. O nome é um epônimo de seu mítico fundador Rômulo. 2º_ Existem cerca de trinta cidades chamadas "Roma" no mundo, a maioria referindo-se ao nome do italiano. 3º_ Feminino de romo ("sem ponta") .

  
ecuador
  16

1º_ Paralelo máximo do planeta, separa o hemisfério norte do hemisfério sul. 2º_ Equador é o nome de um país sul-americano na costa do Pacífico. A partir do latim aequare ("equalizar"), porque através de seu território passa a linha que divide o mundo em duas partes iguais (ou mais ou menos). Veja Quito.

  
cívicomilitar
  18

Erro por civicomilitário.

  
espíando
  19

Erro espionando.

  




       


Este site usa seus próprios e cookies de terceiros para otimizar sua navegação, se adaptar às suas preferências e realizar trabalhos analíticos. À medida que continuamos a navegar, entendemos que você aceita nossas Políticas de cookies