Dicionário
 Aberto e colaborativo
 Página principal

Dicionário aberto de Espanhol de furoya



furoya
  15022

  Valor Posição Posição 10 10 Significados aceitos 15022 10 Elenco de votos 1063 617 Votos para o significado 0.07 15 Consultas 370833 9 Consultas para o significado 25 15 Feed + Pdf

"Estatísticas atualizadas em 5/1/2024 2:04:33 PM"




mandorla
  76

Desenho ou quadro oval em torno de imagens religiosas, originalmente era apenas uma aura, então foi decorado. Vem da mándorla italiana ("amêndoa"). Veja amêndoa mística, pantocrator.

  
golpe de estado
  21

Eu estava duvidando se é realmente uma locução, porque um significado de 'golpe' é precisamente "roubo"; mas eu acho que é; e se não alguém me corrige. Seria uma revolta pela qual um governo institucional em um Estado é derrubado ou tentado ser derrubado.

  
bicicleta financiera
  17

É um método de pedalar para a frente no tempo das obrigações financeiras de um devedor. Um exemplo seria pedir um empréstimo, e não poder devolvê-lo na data ou solicitar uma prorrogação, um novo crédito é tomado para pagar o primeiro. Quando o segundo não pode ser reembolsado, ele é emprestado novamente para pagá-lo; e, portanto, a operação se repete para atrasar o cancelamento final e não estar em atraso evidenciando uma falência. Veja bicicleta, financeiro, esquema Ponzi.

  
barra de direcciones
  20

Nos navegadores da Web é chamada de "barra de endereços" que contém a caixa onde digitar os URLs para visitar, além de botões e informações relacionados. Hoje é combinado com a 'barra de pesquisa' na maioria dos navegadores.

  
cinco cero
  44

Em princípio, são os nomes de dois números: 5 (cinco) e 0 (zero). Além da referência de futebol mencionada pelo colega Jorge Luis Tovar Díaz, também pode ser um departamento de polícia fictício para uma série de televisão muito popular na década de 1970 chamada Hawaii Five-O, mas que em espanhol era conhecida como "Hawaii Five Zero", já que em nosso idioma a letra /O/ e o número zero não são confundidos como acontece em inglês. Na época, os produtores foram inspirados para o nome pela recente adição do Havaí como o 50º estado dos EUA.

  
pared de sonido
  20

1º_ Foi chamado de 'parede do som' ou 'parede de som' para um modo de produção e gravação musical de pop e rock com um resultado compacto e denso, com alta reverberação, que parece ser tocada por uma banda com muitos músicos; que em seu início foi exatamente o que aconteceu, uma vez que foi gravado em uma sala com uma câmara de eco e vários músicos tocando a mesma peça com os mesmos instrumentos ou similares, tudo em uníssono. A técnica foi criada no final da década de 1950 por Phil Spector, e ele a desenvolveu durante os anos 60, repetindo e retravando faixas em mixagem e equalização. O termo parede de som parece ser um nome de jornal que apareceu na revista Life, embora tenha sido oficialmente usado pela primeira vez e em publicidade pelo produtor Andrew Loog Oldham. 2º_ No anime Fairy Tail o personagem Cobra tem um poder mágico cujo nome foi traduzido como "parede do som".

  
círculo rojo
  21

1º_ Além de ser um círculo (figura geométrica) de cor vermelha, a consulta pode se referir ao emoji 128308; ( "círculo ou disco vermelho" ) que é usado para colocar um freio ou limite na atitude de alguém, ou por semelhança com o símbolo "gravar" em gravadores de áudio e/ou vídeo seria um aviso para gravar a conversa; também pode ser uma consulta sobre emoji 11093; ( "circunferência ou círculo oco vermelho" ) que tem um significado oposto ao anterior, porque não rejeita ou censura, mas no Japão aprova, algo semelhante ao símbolo visto ou verificado no Ocidente. 2º_ Para o filme francês Le Cercle Rouge ("O Círculo Vermelho", Jean-Pierre Melville, 1970) onde a corrupção policial associada a criminosos e mafiosos é mostrada, o termo foi usado para aludir a grupos de poder que operam nas sombras com métodos ilegais, ou pelo menos imorais. O nome é inspirado no conto A Aventura do Círculo Vermelho (Arthur Conan Doyle, 1917), onde o detetive Sherlock Holmes investiga um caso envolvendo uma irmandade mafiosa de chantagistas de origem napolitana. 3º_ É também o nome de trabalhos artísticos, programas de rádio e televisão, e empresas de diversos itens, como uma editora que publica pelo método de autopublicação. (Incluindo panfletos antivacinas 128527; . ) 4º_ Por ser uma frase muito cativante, tem sido usada por políticos de marketing para citar qualquer coisa que se adapte ao seu discurso.

  
hacer huevo
  9

No lunfardo rioplatense é usado como "preguiçoso, não faça nada produtivo". A origem não é clara, é suposto como uma variante da ironia "estar coçando os ovos" (sem cumprir obrigações, cuidando do macho de seus próprios testículos), que pode até vir de uma antifrase para uma má interpretação de "não coçar bola"; embora para contático possamos traçar uma velha frase "não faça uebos" ("não fazer o que é necessário") que foi reflutuada no final do século XVIII e depois caiu no esquecimento, e que foneticamente se aproxima.

  
poner las pilas
  18

É "colocar mais coragem, vontade, energia para fazer alguma coisa". A maneira mais comum é "colocar as baterias", "colocar alguém nas baterias". Veja também "ser bateria", "alguém carregar as baterias", bateria (bateria).

  
estar pila
  22

Esta frase é usada como "estar atento, com todos os sentidos", como uma variante de "ter energia, não estar dormindo", também como "estar animado, ou sob o efeito de alguma droga estimulante", e estão todos relacionados ao conceito de bateria (para bateria). Veja também "coloque as baterias", "carregue alguém as baterias", "saia da bateria tem alguém na bateria".

  
estar en vena
  35

É uma narração para "ser inspirado, ou ansioso, ou sortudo por alguma coisa." Veja "andando com a veia".

  
estar pato
  18

É uma alusão à frase "estar seco", por "não ter dinheiro". A relação aparece porque os patos têm uma gordura natural que rejeita a água e, embora nadam, sempre saem secos; embora haja outra possível origem que está no gesto de colocar as mãos nos bolsos das calças e levar os fondillos para fora para mostrar que eles estão vazios, a posição dos braços lembra o movimento das asas dos patos ao sair da água.

  
sacar faltas
  11

É uma locução para "falar mal de alguém para desacredita-lo, se ele teria cometido falhas ou não". Ver uma mão, sacar faltas em alguém, sacar, faltar e por alguma variante ou confusão também sacar uma falta (nos esportes "retomar o jogo após uma penalidade").

  
trekkies
  24

Plural de trekkie ("Fã de Star Trek").

  
ciprinofobias
  23

Plural de ciprinofobia.

  
serones
  20

Plural de serón ("cesta transportada por animais de embalagem").

  
legos
  19

Plural de leigos ( como substantivo ou adjetivo ).

  
chirilicas
  13

Plural de chirilica, variante de quirolica ("monedita, diminutivo de chirola") . Veja chirolita (moeda) por etimologia.

  
lacios
  24

Plural de alguns significados do lazio.

  
centauros
  39

Plural de centauro (criatura mitológica) . Veja hipocentauro.

  




       


Este site usa seus próprios e cookies de terceiros para otimizar sua navegação, se adaptar às suas preferências e realizar trabalhos analíticos. À medida que continuamos a navegar, entendemos que você aceita nossas Políticas de cookies