Palavra usada para referir-se a cabeça de uma pessoa, como um centro da razão ou o entendimento do mesmo Usado também no México "Luisa perdió completamente la chaveta por la muerte de su marido"
"Luisa perdió completamente la chaveta por la muerte de su marido"
peças de chaveta:Pasador ou sutiã inseridas entre dois elementos que congelá-lo para evitar o escorregamento.
Clavija, que uma vez colocado no buraco de uma barra, impede que as peças que o bar segura saiam. Tipo de unha ou fissura de rebite em quase todo o seu comprimento, que quando introduzido em um buraco e quando prende, separa suas pontas para ser rebitada. Prego de pinça, rebite de grampo. Na Colômbia é uma maneira coloquial de chamar a cabeça, cérebro ou mente. A partir desta palavra é derivada a palavra deschavetado que na Colômbia significa louco, insano.
É uma trava, uma peça na forma de uma unha que serve para segurar dois outros através de orelhas ou buracos que eles têm para esse fim. Sua origem está na ciavetta italiana (chiaveta "pequena chave, clavito"). Veja deschavetar .
Chave: Sharp ferramenta usado o fumo ( -lua eu ) para o tabaco de corte. Eles fazem essa ferramenta com um pedaço de lâmina de serra. Em sentido figurado perder chave é perder a razão.