Dicionário
 Aberto e colaborativo
 Página principal

Dicionário aberto de Espanhol de Felipe Lorenzo del Río



Felipe Lorenzo del Río
  3866

  Valor Posição Posição 8 8 Significados aceitos 3866 8 Elenco de votos 449 4 Votos para o significado 0.12 45 Consultas 118092 7 Consultas para o significado 31 45 Feed + Pdf

"Estatísticas atualizadas em 4/27/2024 6:03:54 PM"




espermateca
  17

Cavidade de fêmeas reprodutivas de certos invertebrados (insetos, aranhas, moluscos. . ) e vertebrados em que armazenado o esperma do macho após a cópula em antecipação do óvulo feminino para a fertilização. A palavra deriva do grego: sperma spermatos: semente, semente, germe, princípio e theke thekes: caixa, depósito. Isso também significa banco de sementes ou de banco de esperma ou óvulos, embora esta palavra nem a SAR não reconheceu isso.

"En las espermatecas congelan el esperma o los óvulos con nitrógeno"

  
repuelgo
  18

Na linguagem do Aliste (Zamora), vinco pele pendurada, não natural, mas como resultado de uma doença ou um mal cicatrizadas ferida.

"Lo conocerás por un repuelgo que tiene en el lado izquierdo del cuello"

  
repuelgo
  14

Dobre a pele pendurada, não natural, mas como resultado de uma doença ou um mal cicatrizadas ferida.

"Lo conocerás por un repuelgo que tiene en el lado izquierdo del cuello"

  
farrapo
  25

Em 40 pronto; Zamora-) É qualquer pano ou pedaço de pano, especialmente de linho, que foi usado na cozinha com diferentes finalidades, como abrangendo o naco de pão ou para limpeza. Também qualquer peça de roupa, não muito inteligente, então foi usado principalmente no trabalho. É uma palavra usada pelos idosos e tendo uma conotação depreciativa. É possivelmente um entrincheiramento evolutivo de pano.

"Abrígate bien. -Sí, sí, ya me pondré cualquier farrapo."

  
nachleuchtdauer
  14

Palavra alemã que significa brilho duradouro, Crepúsculo

  
traumaturgia
  33

traumaturgia é escrito incorretamente e deve ser escrito como "Taumaturgia", sendo o seu significado: capacidade que algumas pessoas são atribuídas ou que outros atribuem-lhes para fazer maravilhas, milagres ou fatos incríveis, a partir do grego thauma thaumatos: prodígio feitas para causar admiração e ergon ergou: ação, trabalho. Nas religiões da antiguidade eram produzidos milagres muito frequentemente. Como avançou a ciência cada vez menos. Uma explicação de alguns dos milagres que eu estaria dando a necessidade psicológica que nós temos seres humanos que sabe o que esperar do desconhecido. Se dermos uma explicação que nós éramos mais calmos.

  
patronímiquos
  20

patronimiquos é escrito incorretamente e deve ser escrito como "patronímicos", sendo o seu significado: nome que se aplica para a prole e isso indica a ancestralidade. Etimologicamente significa "ou o nomes do pai, do patros pater grego: onomatos pai e onoma: nome." Desde a antiguidade o nome depois que as crianças tendem a ser um apelido como "filho de" ou "de uma família tão". Nas línguas modernas patronímicos são formados usando a preposição "de", "van", "von" (van Gogh), (Peter) ou com sufixos:-ez em espanhol, que parece ser uma característica do euskera, (Fernandez) e em outros idiomas: - são (Anderson), - Sen (Andersen); sufixo significado "filho de".

"Pérez es uno de los patronímicos más común de España que significa hijo de Pero o Pedro"

  
facker
  65

Palavra em inglês que significa o autor de hidepu El Lazarillo ou bastardo

  
gargolo
  16

gargolo é escrito incorretamente e deve ser escrito como "Gárgula", sendo o seu significado: elemento decorativo da arquitetura gótica, representando grotescos animais ou seres humanos ou uma mistura de ambos quem serviu como drenagem dos telhados do catedrais e outros edifícios desta arquitetura. A palavra parece que vem do francês gargouiller, produzir um ruído semelhante da água que sai de um dreno. Alguns destes enfeites de pedra têm filmes de terror com temática para sua aparência sinistra. Gárgula é também chamada de linhaça ou semente seca de linho e a planta do comum avelã (corylus avellana). Também alguns personagens de RPG e jogos de quadrinhos, inspirados pela sinistra decoração gótica.

"Las gárgolas del Jorobado de Notre Dame son muy siniestras"

  
narró
  17

3ª pessoa do singular do pretérito perfeito simples ou indefinido verbo para narrar o que contar, expor, referir-se, se relacionam; derivado do latim narro narras narrare: contar, falar de e a leste de gnara gnarum gnarus: conhecedor, quem sabe e o grego gnosco: saber e este gno de indo-europeu que está presente nos termos castelhanos: saber, ignorância, notícias do notário. . .

"El juglar narró la historia con pelos y señales"

  
augurios
  37

Plural de presságio que significa presságio ou anúncio de vai vir, prevendo o futuro, individual ou coletivo, o que tornou os augúrios da Roma antiga, através da observação do comportamento dos pássaros e as galinhas sagradas próprios cuidadores . Em latim augurium augurii: auguris Harbinger e Áugure: cartomante, Áugure

"Todos los grandes personajes de Roma consultaban los augurios, aunque no creyeran en ellos."

  
que significa moraban
  19

3ª pessoa plural do pretérito perfeito do modo indicativo do verbo imperfeito verbo habitando, da latino vezes moraris morari moratus soma que significa relaxa, parar em um lugar e como um derivado de permanecer, residem. Portanto, habitar significa vivo, ao vivo ou residir em um lugar

  
ejemplo de apologo
  20

exemplo de apolog é escrito incorretamente e ele deve ser escrito como "apolog", sendo o seu significado: Apolog ou apologista ou apologista é que usando a palavra faz a defesa de uma pessoa, ideia, teoria ou doutrina. Sua etimologia é grego: apo-: de, com, através de e logotipos acaba: conhecimento razão, palavra,. No cristianismo primitivo a apolog por excelência desta fé foi são Paulo que viajou através do Mediterrâneo, defender e pregar a doutrina cristã, até que ele foi decapitado no século i. Ele não foi crucificado, como era costume fazer com os cristãos, porque ele era um cidadão romano

"Un apólogo de la persona y doctrina del griego Sócrates fue Platón en el siglo IV a. d. C."

  
que es un pais heterogeneo
  36

é um país heterogêneo é escrito incorretamente e deve ser escrito como "país heterogêneo", sendo o seu significado: "heterogênea" palavra é de origem grega, héteros hetera heteron: geneos outro, diferente, de contrário e genos: origem, nascimento, linaj e: a originários de diversos elementos. Um país é heterogêneo se diversidade está presente em sua cultura, sua linguagem, sua gastronomia, seus costumes e folclore, a origem racial de seus habitantes, ou seja, em tudo. Que país é a Espanha.

"En España han confluído todas las culturas mediterráneas. ¿cómo no vamos a ser heterogéneos?"

  
fileo
  52

1ª pessoa do singular do presente formulário indicativo de um verbo grego, transliterado como phileo phileso ephilesa pephileka, que significa amor, amizade, ajuda, tratados como amigo, beijo e preparou-se para entrar em. . .

  
suministren
  10

3ª pessoa plural presente do modo subjuntivo do verbo fornecer, derivado do latim fornecimento ou dispensar sumministras sumministrare (sub-: abaixo e ministro - como - são: servir). A etimologia refere-se à situação de escravidão na antiguidade. Fornecem meios para fornecer ou fornecer algo necessário, alimentação, abastecimento, mobiliar, conceder. . .

"El canal de Isabel II suministra agua a toda la ciudad"

  
expio
  14

EXPIO é escrito incorretamente e deve ser escrito como "Eu expío" sendo seu significado: 1ª pessoa do singular do formulário presente indicativo do verbo para expiar (se fora expiado por isso, seria a 3ª pessoa do singular do pretérito perfeito do modo perfeito simples ou indefinido do mesmo verbo). Expiar significa reparar com algum castigo ou penitência a falta ou infracção cometida. Muitas vezes a expiação não consegue reparar e torna-se em um sentimento de culpa que permanece. Reparar também pode significar purificação algo considerado sagrado, como um templo, depois de uma profanação.

"En Crimen y Castigo Raskonikof expía su crimen en Siberia"

  
andar por las derramadas
  18

Expressão de alistana, com o verbo ir ou a pé, o que significa andar errante, despistado, sem norte, fora do local ou na periferia das coisas em vez de ir ao centro, tanto no sentido físico como no metafórico.

"¿Dónde está fulano? -No lo busques. Ése anda siempre por las derramadas"

  
reptando
  17

Verbo simples gerúndio reptar repto latim reptas teptare reptavi reptatum que significa rastejar ou se mover ao longo do solo como répteis

  
axilogia
  187

axilogia é escrito incorretamente e deve ser escrito como "Axiologia", sendo o seu significado: disciplina filosófica que estuda os valores, também chamado de filosofia dos valores. É de etimologia grega da axios axia axion: valioso, digno e logotipos acaba: razão de conhecimento, Tratado,: o estudo de como valioso. Este termo aparece pela primeira vez no livro de francês Paul Lapie "Logique de la volonté" em 1902. No estudo dos valores, enfatiza o filósofo alemão Max Scheler na primeira metade do século XX.

  




       


Este site usa seus próprios e cookies de terceiros para otimizar sua navegação, se adaptar às suas preferências e realizar trabalhos analíticos. À medida que continuamos a navegar, entendemos que você aceita nossas Políticas de cookies