Dicionário
 Aberto e colaborativo
 Página principal

Dicionário aberto de Espanhol de furoya



furoya
  15062

  Valor Posição Posição 10 10 Significados aceitos 15062 10 Elenco de votos 1064 617 Votos para o significado 0.07 15 Consultas 374189 9 Consultas para o significado 25 15 Feed + Pdf

"Estatísticas atualizadas em 5/6/2024 6:20:23 PM"




min
  23

1st_ Min é o nome grego para Menu, uma antiga divindade egípcia da natureza e fertilidade. 2o_ É também o nome de vários rios da China, e condado 23735; (Min) na província de Gansu. 3o_ 'min' é o símbolo do minuto (medição do tempo) . 4th_ 'MIN' é o código IATA para o Aeroporto de Minnipa (Austrália). Veja min. .

  
fuente obejuna
  18

Fuente Obejuna é um município espanhol localizado na província de Córdoba. Tornou-se famoso pela execução popular de seu comandante Fernán Gómez de Guzmán em 1476, e mais pela obra Fuenteovejuna inspirada nesses fatos. Consulte a fonte ovejuna, fonte abejuna.

  
fuenteovejuna
  60

Fuenteovejuna (Lope de Vega, 1619) é uma peça de três atos baseada em um trágico evento ocorrido em 1476 em Fuente Obejuna (província de Córdoba, Andaluzia, Espanha), onde em uma aldeia eles assassinaram um comandante, farto de seus abusos e injustiças. Ver fonte de ovelhas.

  
minuto
  21

É uma divisão do sistema sexagesimal. Natural de Latim ("pequeno"). Para diferenciá-lo de um menor (o segundo) foi originalmente chamado de minutum primum ( "[medida] pequeno de primeira ordem), embora tenha sido então deixado sozinho como 'minuto'. O símbolo para a medição do tempo é 'min' , e para a medição angular é uma única marca de cotação.

  
segundo
  23

1o_ seguindo para o primeiro de uma série. É abreviado como '2. º' . 2nd_ Divisão do minuto no sistema sexagesimal e angular. Ele vem do latim minutum secundum ("pequena medida de segunda ordem") que eventualmente entendeu demais o "minuto" e foi chamado apenas de "segundo". O símbolo para a medição do tempo é 's' , e para a medição angular é uma marca de cotação dupla. 3o_ nome masculino.

  
yapa
  25

1o_ É um presente adicionado ao que é vendido ou prometido, presente, mas sempre adicionado a um valor planejado ou acordado. Tem origem quechua, onde yapa é "um aumento, um suplemento ou extensão". Veja Quechua/yapa , e yapa , llapa . 2o_ Segunda (como 'você') e terceira (como 'he/she') pessoas em singular do modo indicativo atual, e segunda pessoa (como 'você' ) em singular do imperativo para o verbo yapar . Ver verbos/yapa .

  
llapa
  30

1o_ variante gráfica de yapa (adicionada), embora possa haver alguma diferença de pronúncia sutil para sua origem quechua onde então pode significar "tudo, completo" . 2o_ Segunda (como 'você') e terceira (como 'ele/ela') pessoas no modo indicativo atual, e segunda pessoa (como 'você' ) em singular do imperativo para o verbo llapar . Ver verbos/llapa .

  
trekkie
  27

Seguidor, fã de séries e filmes de Star Trek e todo o seu universo. Uma vez foi considerado um nome pejorativo e trekker era preferido, mas já é o mesmo, não estamos ofendidos.

  
star trek
  67

É o nome de uma série de televisão, que levou a uma franquia de filmes e novas séries desde seu lançamento em 1966. A trama se concentra nas viagens da nave enterprise e sua tripulação. É um referenciador nerd, e seus seguidores são chamados de "trekkers", ou mais entre amor e zombaria, "trekkies". 'Star Trek' pode ser traduzido do inglês como "passagem de estrelas ou expedição" e a série foi intitulada em espanhol como "Journey to the Stars".

  
cuaternal
  17

1o_ lei antiga para liga de moedas, onde um terço do metal nobre foi usado como prata e dois terços de cobre. 2o_ Relativo ao quaterno ( de quatro ).

  
cuarentena
  21

1st_ quarteto feminino. 2nd_ Set que está em grupo de quarenta . 3o_ Para o exposto, tempo de 40 dias de isolamento para evitar que um organismo com um possível patógeno infecte outros. Hoje o período de transmissão de doenças é mais conhecido e uma quarentena pode ter outra duração, mantendo seu nome original.

  
tomarle el pelo a una persona
  36

Ver provocação, provocar alguém, bacilar.

  
bailar el agua a alguien
  20

Assista a dança da água.

  
bailarle el agua a alguien
  13

Veja alguém dançar a água, dançar água para alguém, e já que estamos, também dance a água de outra pessoa para outra pessoa dançando a água na frente de outra pessoa.

  
muerto de hambre
  53

Exagero por "não ter comido"; também é usado em alguém que não tem os meios para se sustentar. Já era explicado em outros innings, vendo morto, fome, sendo um faminto, andando alguém passando fome.

  
hay quien dé, pero no quien ruegue
  21

Versão de lá será quem dá, mas não quem implora, com alguma falha na concordância dos verbos.

  
al tun tun
  42

Veja o tuntún, faça algo com o tuntún.

  
pasar gato por liebre
  35

Outra versão do já definido dar gato por lebre.

  
estar fresco como una rosa
  78

A verdade é que eu não entendo a comparação, a coisa de "ser legal como alface" pelo menos tem uma graça para o ridículo, mas eu acho que a rosa é mais poética. Ou talvez ele se referisse a outras frases como "como uma rosa", "ser como uma rosa", "como as próprias rosas", . . .

  
pósito
  13

1o_ Além de ser literalmente o "depósito físico de grãos", o "pósito municipal" é uma instituição espanhola que existiu do século XV ao século XX. Foi responsável em cada região armazenar grãos de trigo para distribuir entre sua população em tempos de escassez, evitando assim a falta de pão mantendo os valores dele a preços competitivos em relação aos seus vizinhos. É retirado do latim posito ( "para depositar"). 2o_ Embora não seja considerado um sufixo ou um componente, ele é entendido como "post" (positum latino) e é encontrado em palavras como "vestir", "interpositar" , "depósito" , . . .

  




       


Este site usa seus próprios e cookies de terceiros para otimizar sua navegação, se adaptar às suas preferências e realizar trabalhos analíticos. À medida que continuamos a navegar, entendemos que você aceita nossas Políticas de cookies