Dicionário
 Aberto e colaborativo
 Página principal

Dicionário aberto de Espanhol de furoya



furoya
  15160

  Valor Posição Posição 10 10 Significados aceitos 15160 10 Elenco de votos 1630 617 Votos para o significado 0.11 15 Consultas 383825 9 Consultas para o significado 25 15 Feed + Pdf

"Estatísticas atualizadas em 5/19/2024 8:45:21 AM"




cursiado
  20

1o_ Como adjetivo ele está ferrado, em seus significados de "arruinado", "assustado" e literalmente "com diarreia". Tem suas origens em "cursiadera", uma versão lunfardo mais utilizada do americanismo cursera. Todos vêm do curso de espanhol ("diarreia"). 2o_ O verbo 'cursiar' também não é incorporado ao dicionário e quase não é usado, mas 'cursiado' seria seu particípio.

  
chocotorta
  31

É um nome comercial que se tornou genérico, pelo menos na Argentina. A agência de Luca queria aproveitar uma receita de sobremesa sem forno com biscoitos de chocolate, doce de leite e cream cheese inventado em 1982 por uma de suas criativas, Marité Mabragaña, e convenceu seus clientes Mendizabal (queijo Mendicrim), Bagley (biscoitos Chocolinas) e Ronda (doce de leite) a incluir a receita em suas embalagens, e assim fizeram uma campanha publicitária combinada em gráfico e televisão. Com o tempo, a 'chocotorta' se tornou uma sobremesa tradicional, mesmo que suas origens não sejam lembradas. Veja nhoque de 29 .

  
mangante
  24

Em lunfardo tem um uso menos preconceituoso do que em espanhol, porque não há roubo; embora no Rio da Prata seja mais comum a versão "mangueante". Diz-se de alguém "que mangá, pede dinheiro ou esmola, que finge dar-lhe o bem quando não somos obrigados"; e está mais perto pela etimologia do significado original em caló. Veja mangar, mangue, puxar manga, implorar.

  
  37

Erro agora.

  
cáos
  26

Erro de caos.

  
infelíz
  20

Falhado por infeliz .

  
güallo
  72

Claro que para o espanhol isso não pode existir. Veja galo, guayo .

  
óme
  19

Claro que com essa acentuação não pode ser espanhol. Talvez um erro de Nahuatl 'me u ?me , nahuatlhuichol / ome ("dois" ) ; ou pelo Occitan Me ("homem"); ou pelo ome país ("homem"); ou por omer (unidade de medida) ; ou pelas cidades de ?me (Japão) ou Ome (Itália). Veja ome.

  
fué
  21

Erro por verbos/foi , talvez por verbos/wasi .

  
diluír
  60

Erro para diluir, ou qualquer uma de suas inflexões como p. E.g. verbos/diluição .

  
gomosis
  37

Doença causada por fungos como Phytophthora citroftthora em árvores frutíferas.

  
legionelosis
  19

Também chamada de "legionella" e "doença do legionário", é uma infecção pulmonar causada principalmente pela bactéria Legionella pneumophila, recém-identificada em 1977. O nome foi tirado do 58. A convenção da Legião Americana, convocada na Filadélfia (EUA), em 1976, onde um surto de pneumonia apareceu entre os concordâncias.

  
ciervo zombi
  20

Este é o chamado de veado doente com 'CWD' (Chronic Wasting Disease), que afeta veados do Canadá e do norte dos EUA. É uma doença neurológica do tipo encefalopatia esponiforme causada por um aminoácido anterior (auto-replicante) como um agente infeccioso. O resultado dessa doença é o comportamento errático do animal, que para de se alimentar e se move sem rumo até sua morte, por isso ele está associado a andar um zumbi. Veja vacaloca, encefalopatia espongiforme bovina, e por algum engano ver também servo.

  
estar mal de las chapas
  23

É como dizer "fique fora de si", alienado, intoxicado. Neste caso , "as placas" referem-se àqueles usados para colocar como o telhado das casas, fazendo um paralelo entre a parte superior da casa e a cabeça. Veja Chapita, fique na cabeça.

  
estar de la cabeza
  95

É uma maneira reduzida de "ser (ruim) da cabeça." Louco, intoxicado e/ou descontrolado, não estar bem do frasco, ser ruim das faces.

  
estar duro
  20

Está sendo efeito de cocaína ou drogas similares.

  
chileno-argentino
  45

São dois gentios unidos pelo roteiro, e não formam uma palavra composta. Eles classificam algo que Chile e Argentina compartilham. Veja chileno, argentino.

  
argentino
  21

1o_ Gentilicio e em relação à República Argentina. 2o_ Argénteo, relativo ou com características semelhantes ao metal prateado, brilhante e claro. Do latim argentum, i ( "prata").

  
ruso
  21

1o_ gentio da Federação Russa, sobre aquele país e sua língua onde ??????? ( russkiy ) . 2nd_ Em Lunfardo é uma forma de nomear um judeu por sua ancestralidade, mesmo que ele não seja praticante religioso. A origem está no pogrom do início do século XX na Rússia, quando muitos membros do coletivo fogem para a América e se instalam em Buenos Aires. Como eles trouxeram documentos russos, eles eram popularmente associados a esse império, mesmo que eles continuassem a manter suas idiossincrasias, diferentes das do povo russo.

  
emiratí
  16

Ele é o gentio do Estado dos Emirados Árabes Unidos. Em árabe é 1573; 1605; 1575; 1585; 1575; 1578; 1610; (pr). iimiratí'n), e vem do emir título.

  




       


Este site usa seus próprios e cookies de terceiros para otimizar sua navegação, se adaptar às suas preferências e realizar trabalhos analíticos. À medida que continuamos a navegar, entendemos que você aceita nossas Políticas de cookies