más sabe el diablo por viejo que por diablo 28
É uma das variantes que tem esse ditado na Espanha, e alude ao valor da experiência, a sabedoria dada pelos anos, ainda maior do que a que um diabo pode ter com sua origem angelical. Neste caso, a frase parece extraída do romance "Tiger John : O curandeiro de sua honra". Ramón Pérez de Ayala, 1926). Na Argentina é usado mais "o diabo sabe pelo diabo, mas mais sabe por velho".