Dicionário
 Aberto e colaborativo
 Página principal

Dicionário aberto de Espanhol de furoya



furoya
  15030

  Valor Posição Posição 10 10 Significados aceitos 15030 10 Elenco de votos 1063 617 Votos para o significado 0.07 15 Consultas 371453 9 Consultas para o significado 25 15 Feed + Pdf

"Estatísticas atualizadas em 5/2/2024 5:58:36 PM"




patadón
  28

Chute aumentado, que é masculinizado.

  
sombrerón
  54

1st_ Chapéu aumentado, também é chamado de quem o usa. 2nd_ personagem de lendas americanas, tem vários aspectos, como um anão ou gnomo, ou como alguém alto e corpulento, ou como um velho, em roupas pretas, em roupas vermelhas ou verdes e brancas, com ou sem guitarra, mas sempre com um chapéu enorme. Seu propósito pode ser se apaixonar por garotas, tranças ou juseiras, roubar almas, assustar bêbados ou trapaceiros,. . .

  
aguijón
  14

É uma variante aumentada da agulha. É usado para nomear a ponta de um pique, ou apêndice agudamente que alguns animais e plantas têm como defesa ou meio de ataque.

  
el tantanes
  40

Um artigo singular com um substantivo plural. Veja o (artigo), tantan ("instrumento de percussão", "jogos de palavras") , tantane ("Gentio de Tan-Tan" ?) .

  
el fustero
  38

Ver (artigo), fusor (relativo ao fusível).

  
el cuco
  38

Ver cuco (personagem imaginário), coco (personagem imaginário).

  
los perros
  16

Acho que vai ser um monte de coisa ou alguém que eles chamam de "cães", e eles não são animais. Caso contrário, a definição deve ser em cão, e não aqui com um artigo plural.

  
los caras
  37

Obviamente, esta entrada se refere ao povo ameríndio face, e é colocado como um sinônimo em shyri. O engraçado é que lá o link é cortado em dois por espaço, e aqui ele aparece completo. 129300;

  
logografía
  67

Certa vez, o trabalho historiográfico de Heródoto e anteriormente foi nomeado; e séculos depois para um sistema de taquigrafia. Hoje é o nome dado aos sistemas de escrita que usam logogramas como símbolos representativos de ideias para compor palavras maiores. O conceito seria entre o lexema e o ideograma. O nome é composto pelas vozes gregas 955; 959; 947; 959; 962; ( logotipos "história, tratado, conhecimento" ) 947; 961; 945; 966; 949; 953; 957; ( grafein "write" ) .

  
agrafobia
  61

Medo infundado e patológico de estupro. Do grego 945; 947; 961; 945; ( agra "ataque a uma presa") 966; 959; 946; 959; 962; ( fovos "medo").

  
autoctofobia
  37

É outra forma de chamar a endofobia, talvez etipologicamente mais apertada, embora nenhuma seja uma fobia real, mas uma "rejeição do próprio país ou de sua cultura". Tem origem grega em 945; 965; 964; 959; 962; ( "mesmo" autoós) 967; 952; 969; 957; ( cthón "terra" ) 966; 959; 946; 959; 962; ( fovos "medo").

  
hemocitoblasto
  52

É uma maneira de chamar hemogonia. Do grego 945; 953; 956; 945; ( aima "sangue" ) 954; 965; 964; 959; 962; ( kytos "célula" ) 946; 955; 945; 963; 964; 959; 962; ( blastós "germe, origem" ).

  
hematoblasto
  54

É uma maneira de chamar hemogonia. Do grego 945; 953; 956; 945; ( aima "sangue" ) 946; 955; 945; 963; 964; 959; 962; ( blastós "germe, origem" ).

  
grileiro grileira
  55

Não é espanhol, mas português brasileiro, e grileiro ( "posseiro com papéis truchos") não é usado em nossa língua.

  
flâneur flâneuse
  27

Embora não seja espanhol, veja fl'neur.

  
masover masovera
  55

Não é espanhol, mas catalão. Ver catalão/masover ("masovero" )

  
mosso mossa
  46

Não é espanhol, mas catalão. Veja Catalão/Mosso ( "Mozo, jovem, recruta" ).

  
precordillerano
  30

Em relação a uma precordillera, que a habita.

  
escandinavo
  46

Em relação à Escandinávia, também o gentio daquela região europeia.

  
caribeño
  12

Em relação ao Caribe (ao mar, à região, à sua cultura).

  




       


Este site usa seus próprios e cookies de terceiros para otimizar sua navegação, se adaptar às suas preferências e realizar trabalhos analíticos. À medida que continuamos a navegar, entendemos que você aceita nossas Políticas de cookies