Valor Posição Posição 2 2 Significados aceitos 34823 2 Elenco de votos 2182 138 Votos para o significado 0.06 1 Consultas 1017976 2 Consultas para o significado 29 1 Feed + Pdf
"Estatísticas atualizadas em 5/18/2024 9:34:45 PM"
Eutrofização é escrita incorretamente e deve ser escrita como a eutrofização. sendo o seu significado: O termo correto é a eutrofização. É um estado de desenvolvimento de um meio ou ambiente, representado por uma muito boa nutrição, a tal ponto, que o excesso se torna prejudicial à espécie por falta de oxigênio. É tão bom estado nutricional que excede os requisitos. A eutrofização finalmente altera a qualidade da água. Ele pode ser considerado como obesidade ou sobrepeso de um ambiente aquático.
É um corte de carne que corresponde a uma extremidade da perna, quase ao lado da perna. Na Espanha, dizem morcillo. Corte em fatias grossas torna-se o Ossobuco. Geralmente é preparado cozido. Knuckle. Ele é designado assim também no caso da carne de porco, cordeiro e vitela. É gelatinoso.
É uma bebida refrescante de frutas preparada no México, que adiciona chamoy, El Chamoy é um típico mexicano condimento feito com frutos secos, sal, açúcar, água e chile. Tem uma aparência de mel, xarope ou molho.
Quer dizer pessoas, sórdidas. É sinônimo de máfia, máfia, gentualla, turfa, vulgar, ralé, caterba.
Xenia escrito incorretamente e deve ser escrito como Xenia. sendo o seu significado: O termo correto é Xenia ( é um nome próprio ). É um nome de mulher de origem grega e significa a solidariedade, o hospital. Na antiga Grécia era um hospitalidade contrato acordado entre chefes militares e reis, que veio com uma tala que foi dividida em duas partes e cada parte manteve um como prova do compromisso.
Chamorro é escrito incorretamente e ele deve ser escrito como Chamorro ( 41 próprio nome;. sendo o seu significado: Na Colômbia é um sobrenome de origem espanhola, nome de vários políticos da Nicarágua. Chamorro ou chamorru é o nome de uma língua falada nas Ilhas Marianas, Guam e algumas outras ilhas da Oceania. Povos indígenas das Ilhas Marianas. É também uma maneira de chamar o trigo comum, farinha de trigo ou pão de trigo e ( Triticum aestivum ou Trtiticum vulgare ). Chamorro é também o nome de uma cidade em Porto Rico.
É uma inflexão de champear. Significa reparar ou corrigir a grama ou a grama de um campo de esportes, com fotos de grama de outros lados. Reparchar o gramado ou grama.
pepernia é escrito incorretamente e deve ser escrito como a hortelã-pimenta. sendo o seu significado: O termo correto é hortelã. É um dos nomes comuns para verticillata de Minthostachys nome científico da planta da família Lamiaceae. Recebe também os nomes comuns de hortelã hortelã e hortelã-pimenta '' i Guarani ( ) É usado como um condimento de companheiro ou Terere. Também tomado em chás.
O termo correto é Hector. É um nome de um homem de origem grega e significa a guarda, que protege. Conhecido em Troia como um domador de cavalos. Príncipe troiano que defendeu Troy dos aqueus e que foi morto por Aquiles. Sobrenome do jogador de futebol alemão, Jonas atuava como defensor do lado esquerdo e o nome.
chamuco incorretamente escrito e ele deve ser escrito como Chamuco. sendo o seu significado: Significa demônio, diabo, Lúcifer, Satanás, Satan, Bel, Belzebu, Mefistófeles. É um termo que é usado na Costa Rica e parte do Panamá.
guaguancó incorretamente escrito e ele deve ser escrito como Guaguancó ( 41 próprio nome;. sendo o seu significado: O termo correto é Guaguancó. É o nome de um bairro muito popular de Havana, Cuba. Dança erótico e musical ritmo originário do mesmo bairro cubano e têm muita afinidade com o molho. Eles são o resultado da mistura de tradições espanholas e africanas, especialmente a tribo Gangu.
O termo correto é 40 Acates; nome próprio ). Fiel companheiro de Eneias, personagens em Eneida da Grécia antiga. Inglês antigo é disposto.
Existem algumas aves ou pássaros canoros pertencentes à família fringilidae, semelhante às ilhas Canárias, tentilhões ou Verdilhões. Eles são caracterizados por ter picos cónicos e voar em ondas.
É o plural de acatia. No idioma Nahuatl significado engrossar o caule e formam o talo de milho.
Nos tempos antigos era um especialista em luta. Foi quem correu os jogos.
O termo correto é pombinhos. É um género de aves da família Psitacullidae, conhecido como periquitos inseparáveis. Eles são muito carinhosos e sempre andam em pares grooming é. Elas são originalmente da África. Eles são também conhecidos como periquitos-de-coroa-vermelha. O nome do gênero vem do Ágape latim ( amo ) e ornis ave ( )
Em botânica significa aderiu, Reino, inseparáveis.
tabarnia é escrito incorretamente e ele deve ser escrito como Tabarnia ( 41 próprio nome;. sendo o seu significado: O termo correto é Tabarnia. É o nome proposto para uma região da Catalunha, formada pelas regiões de Tarragona e Barcelona, pela organização " Barcelona não é Catalunha " também chamado de " Plataforma para a autonomia de Barcelona ".
Você quer dizer uma coisa muito pequena porção. Muito pequeno fragmento, partícula de poeira. Em química, é a menor porção de um elemento químico que mantém todas as suas propriedades. Você quer dizer sem divisão, indivisível sem ele perder suas características.
É o plural de acrômio. É no extremo da escápula, onde repousa a ponta da clavícula.