Dicionário
 Aberto e colaborativo
 Página principal

Dicionário aberto de Espanhol de Danilo Enrique Noreña Benítez



Danilo Enrique Noreña Benítez
  34823

  Valor Posição Posição 2 2 Significados aceitos 34823 2 Elenco de votos 2182 138 Votos para o significado 0.06 1 Consultas 1013917 2 Consultas para o significado 29 1 Feed + Pdf

"Estatísticas atualizadas em 5/17/2024 1:39:51 PM"




calaveras
  20

Pessoas inúteis, que são boas para nada. Crânios. Ossos da cabeça. Cabeça nua.

  
foja cero
  20

Em casa, começo a folha inicial, significa. Também é sinônimo de formato, modelo de folha para preencher o formulário.

  
deshilacha
  15

É uma inflexão de Ravel. É um pano ou tecido de fios ou fios soltos. Retorne um pano. Extrato, ahilar, deshilvanar.

  
rocallosas
  24

Montanhas da América do Norte.

  
glenn
  14

Glenn é escrita incorretamente e deve ser escrita como "Glenn ( nome correto )" sendo seu significado: É um nome masculino irlandês.

  
bikini
  29

Maiô de duas peças pequena mulheres. Hoje também é conhecido como biquíni apenas em roupa interior ou usado por mulheres como dentro braga minúsculo. Fio-dental. Atol das Ilhas Marshall, famosas por testes nucleares gringas.

  
vierten sus aguas
  21

É uma inflexão de derramar. Isso significa que eles drenam, juntar-se, fluxo, Eles drenam. Eles indicam que as águas desses fluxos são afluentes do outro maior ou superior. Aumentou o volume de água.

  
indispociciones
  18

É sinônimo de desconforto, desconforto, incômodos, dores, doenças, perdas, doenças, condições, doenças e doenças.

  
desestigmatisenla
  15

desestigmatisenla é escrito incorretamente e deve ser escrito como "Desestigmatisenla ( com til )." sendo seu significado: O termo correto é desestigmatisenla. É uma inflexão de Oh. Para dizer que deixo de apontar-lhe que não ofendê-lo, que não desonrá-lo, deixá-lo quieto.

  
parlachin
  19

tagarela é escrita incorretamente e deve ser escrita como "Talking", sendo o seu significado: O termo correto é falar. Falando como um papagaio, que fala um monte e incoerente. Ele fala demais, que não é silencioso. Falador, loquaz, boca suja, parlero, verboso, papagaio, carretudo.

  
sargento
  33

Sargento é uma das cargas, intervalos ou notas inferiores em sargentos do exército ou a polícia, apenas superior ao de cabo. Na Colômbia, disse o Sargento coloquialmente para o cônjuge ou uma mulher mandona e autoritária.

  
zulú
  52

Refere-se ao grupo étnico que habita a província de KwaZulu-Natal, África do Sul. Esta mesma língua étnica. Há quase 11 milhões de pessoas deste grupo étnico na África do Sul e são estimados aproximadamente 3 mais em Moçambique, Zâmbia e Zimbabwe. Sua língua é derivada do Bantu.

  
manaca
  46

É uma planta arbustiva, pertencente ao gênero Brunfelsia e pertencem à família Solanaceae. Eles têm flores lilás e brancas, que são muito aromáticas. Diz que quase todas as plantas deste gênero, regiões ou regiões, devido ao seu conteúdo, entre outros, de dois alcaloides cujos nomes são manacina, o manaceina. Estas substâncias são tóxicas para nosso corpo, mesmo com eles, você pode preparar 40 yage; combinado com outras ervas, ) e escopolamina ou burundanga. Eles recebem outros nomes como jasmim, lavanda, Lily. Chuva torrencial. Das muitas espécies que existem vou citar apenas 4 mais conhecido: Brunfelsia bonodora, Brunfelsia grandiflora, Brunfelsia latifolia e Brunfelsia pauciflora ( Esta é considerada a flor nacional do Paraguai e lá dizer Lily, jasmim ou 41 regiões; Eles estão localizados nas Américas. Tem uso medicinal em povos indígenas e aparentemente usado para tratar a sífilis e até mesmo a leishmaniose.

  
delfos
  17

Delphi é escrito incorretamente e deve ser escrito como "40 Delphi; nome )." sendo seu significado: O termo correto é 40 Delphi; nome próprio ). Delphi é o nome de uma antiga cidade grega famosa para seu Oracle. Hoje é uma cidade muito moderna.

  
bifaz
  15

Dupla-face. Fita que gruda em ambos os lados. Machadinha é um tipo de fita que possui cola em ambos os lados.

  
acheliense
  19

Período pré-histórico em que o homem começou a fazer ferramentas com lajes de pedras, desenvolvendo sua primeira machados, facas e lança dicas.

  
chalupa
  24

Na Colômbia, que dizemos, lançar um barco cerca de 15 pés de comprimento, com casco de madeira ou fibra de vidro e com motor de popa. Seu motorista chamada Chalupero. Eles navegam por quase todos os rios colombianos.

  
orange
  20

Não é a língua espanhola mas a palavra em inglês e significa laranja.

  
valdés
  14

Valdes é escrito incorretamente e deve ser escrito como "40 Valdés; nome correto )" sendo seu significado: É um sobrenome de origem espanhola presente em muitos países da América Latina. O nome de uma cidade espanhola, nas Astúrias.

  
mapora
  21

É um dos nomes que se refere a Palm Oenocarpus mapora, que, na Colômbia, também é conhecido pelos nomes comuns de Pusuy, ciamba ou cinamillo. Ser encontrado em climas quentes entre Costa Rica e a Amazônia. É amplamente utilizado em cestaria. Seu fruto é cometible e o também removido bebidas fermentadas e vinho de palma é feito, além disso também pode extrair o óleo.

  




       


Este site usa seus próprios e cookies de terceiros para otimizar sua navegação, se adaptar às suas preferências e realizar trabalhos analíticos. À medida que continuamos a navegar, entendemos que você aceita nossas Políticas de cookies