Dicionário
 Aberto e colaborativo
 Página principal

Dicionário aberto de Espanhol de Danilo Enrique Noreña Benítez



Danilo Enrique Noreña Benítez
  35079

  Valor Posição Posição 2 2 Significados aceitos 35079 2 Elenco de votos 2266 138 Votos para o significado 0.06 1 Consultas 1058880 2 Consultas para o significado 30 1 Feed + Pdf

"Estatísticas atualizadas em 6/29/2024 6:59:35 PM"




sns
  54

SNS é escrito incorretamente e deve ser escrito como "40 SNS; é um acrônimo )" sendo seu significado: É o símbolo do serviço nacional de saúde, entidade reitor aqui na República Dominicana.

  
trucha
  22

A truta é que um peixe frio e muito claro das águas, geralmente de córregos e lagos de montanha alta. É muito saboroso. Nome científico da truta comum Salmo trutta, pertence à família Salmonidae. Na Colômbia, o termo é usado para indicar atento, alerta, atento, cuidadoso, pronto, pronto.

  
trucho
  51

Significa alegre, atencioso, cuidadoso, brinco, alerta. Linguagem coloquial colombiano significa que é uma pessoa que mora perto de todos os tipos de circunstâncias. Impedido, cauteloso.

  
cenas
  17

É uma inflexão do jantar. Isso significa comer, consumir a ração da noite.

  
carreras
  19

Na Colômbia são vias públicas que vão de sul para norte. Ruas corre de leste para oeste. Viagem rápida para os pés, urgência, se importa. Corridas, você quer dizer com muita urgência. Na Colômbia, ao nível da educação, carreiras são diferentes faculdades de uma universidade e as profissões diferentes que formam neles. Faculdades, profissões. Sobrenome espanhol de um grande Tenor: José Carreras.

  
placio
  22

O palácio está escrito incorretamente e deve ser escrito como "ele deixou, ele satisfeito." sendo seu significado: O termo correto é vontade. É a mesma coisa que agradou. É uma inflexão do prazer. Sentimento de prazer ou satisfação.

  
acaban
  26

É uma inflexão de acabamento. Significa completo, finalizar, dar os últimos retoques, aperfeiçoando.

  
sinvergüenzura
  46

Agir com coragem, com bravura. Que não há nenhuma vergonha ou punição. Gelo, tratante, patife, pillo, desonestos, velhaco, patife, sem vergonha.

  
murelio
  16

murelio é escrito incorretamente e deve ser escrito como "Murelo" no sentido de: É um mineral usado na construção de casas e animais canetas no Laos. É o suficiente, dura, dura e acinzentada. Em linguagem giglico, parede. Eles têm dado Propriedades sagradas e com os amuletos e talismãs são feitos.

  
atlantropa
  19

O termo correto é Atlantropa. Foi o nome dado a um projeto sugerido pelo alemão Herman Sörgel, em que se pretendia fazer uma represa em Gibraltar e outra entre o norte da África e Sicília e a bota italiana para encerrar essa parte do Mediterrâneo. Livro do alemão mesmo onde descreveu o projeto. O objectivo seria produzir energia elétrica.

  
camaya
  27

Camay escrito incorretamente e deve ser escrito como "Camay ( nome )." sendo seu significado: Camay é o nome de uma zona costeira da Península de Bataan, na ilha de Luzon, Filipinas. É também o nome de 3 cachoeiras na mesma região em Miraveles.

  
negro
  29

Na Colômbia, dizemos preto com roxo, hematoma ou equimose. Preto é a forma coloquial de chamar uma pessoa com pele escura. Raça negra, afro. Cor mais escura que pode ser visto. Escuridão, falta de luz. No poço de astronomia, consumido pela matéria cósmica. Pesado, difícil e complicada

  
tarupido
  62

O termo correto é tarupido. É a União da Tara de palavras e estúpidos. É uma maneira sorrateira e hipócrita de insultar alguém dizendo que é muito bruto, muito ignorante.

  
cason
  22

Cason é escrito incorretamente e deve ser escrito como "Cason ( nome )." sendo seu significado: O termo correto é Cason. Casa, muito grande, grande casa. Cason era o nome de bandeira panamenha um navio de carga, que afundou em dezembro de 1987, na costa galega generando graves problemas de poluição com produtos químicos.

  
apiazar
  26

Significa remendando, colocando um patch ou um remendo na roupa. Surcir, tecelagem.

  
ayuínes
  14

É um dos nomes comuns para a árvore do nome científico família Lauraceae Ocotea foetens. Tem outros nomes, tais como Laurel fedorenta, tília fedorenta madeira fedida, Basswood, de chuva na ilha de el Hierro.

  
abadires
  19

É o plural de abadir. É a pedra que a OPAS comeu seu esposo Saturno, ao invés de ele engolir Júpiter em que era o filho de ambos. Pedras arredondadas, pedregulhos.

  
lakshmi
  26

Lakshmi é escrito incorretamente e deve ser escrito como "Lakshmi.", sendo o seu significado: O termo correto é Lakshmi. O nome da deusa da riqueza e prosperidade na cultura do Yoga e Hindu.

  
al habla
  18

É uma forma de saudação informalmenter por telefone ou rádio. É um sinônimo de eu ouvir, puxada, atento, pronto ou em breve.

  
antiojos
  35

Óculos de sol é escrito incorretamente e deve ser escrito como "Óculos", sendo o seu significado: O termo correto é óculos. Significa que os óculos, lentes, óculos, quevedos, óculos.

  




       


Este site usa seus próprios e cookies de terceiros para otimizar sua navegação, se adaptar às suas preferências e realizar trabalhos analíticos. À medida que continuamos a navegar, entendemos que você aceita nossas Políticas de cookies