Dicionário
 Aberto e colaborativo
 Página principal

Dicionário aberto de Espanhol de Danilo Enrique Noreña Benítez



Danilo Enrique Noreña Benítez
  34823

  Valor Posição Posição 2 2 Significados aceitos 34823 2 Elenco de votos 2182 138 Votos para o significado 0.06 1 Consultas 1019727 2 Consultas para o significado 29 1 Feed + Pdf

"Estatísticas atualizadas em 5/19/2024 6:29:33 AM"




guandao
  34

É uma arma de guerra chinês que tem uma lâmina muito afiada em forma de crescente.

  
cibi
  49

Italiano é uma inflexão de cibare, que significa primeiro. É o nome de um guerreiro que dança habitualmente em Fiji. Executa antes da batalha (ou reunião) para intimidar o inimigo ou atrás dela para comemorar a vitória. Em Cuba é o nome comum do peixe guaymin ou cojinúa amarelo. Seu nome científico é Jack barthilimaei e pertence à família Carangidae.

  
popurrí
  29

Na Colômbia é uma mistura dançante de várias músicas ou vários ritmos musicais. Significa mistura de ritmos (rit) populares (popu), mistura de canções muito conhecidas. Popurrit.

  
topo
  37

É uma inflexão da colisão. Significa para encontrá-lo. É também o nome de um animal que é muito bom para fazer cavernas para suas tocas, pertencem à família Talpidae. Toupeira é também disse a um homem que vive em cavernas ou em túneis, geralmente dedicadas à mineração ou fazendo túneis para escapar de uma prisão. Mole é também um lugar de significado do prefixo grego, território, terra.

  
buenos deseos
  71

Você quer dizer parabéns, boas intenções, bons augúrios, bonanza, felicidade, ventura, prosperidade.

  
punzón
  56

Na Colômbia é uma ferramenta de metal e afiada muito resistente usada para perfurar paredes ou paredes. Também chamamos um ponteiro.

  
botón
  36

Na Colômbia é uma flor sem abertura, gema, filial, Bud, Bud. Também é um piscar de olhos, clip, fechos de botão, chave, chave, interruptor de plug.

  
carrete
  47

Na Colômbia o carretel é uma peça cilíndrica perfurada que é usada para embrulhar as coisas. É o acessório de vara de pesca onde a linha está ferida. Rolo de fotográfica ou fita de filme. É uma maneira depreciativa para chamar um caminhão velho e frágil.

  
castillo
  61

Geralmente é o tipo de habitação usada por reis ou nobres. Fortificação. Na Colômbia é um sobrenome de origem espanhola.

  
mantel
  36

Pano ou tecido que cobre ou decora uma mesa. Pedaço de matéria têxtil que é usado para cobrir uma mesa, na qual são colocados os pratos e talheres.

  
plato
  38

É um navio circular plano, que é parte integrante dos pratos, o que pode servir sopas, sobremesas, seco, saladas, carnes e sobremesas. É, também, cada um das delícias preparadas em cada região ou país. Especialidade gastronómica ou culinária. Escudilla Bowl, prato, refeição, comida, fono. Na Colômbia, dizemos prato grande unidade ou disco traseiro onde ele está incorporado na roda traseira da bicicleta cadeia e onde estão os pedais. Pinhão. Na Colômbia é o nome de um município do departamento de Magdalena, Porto no Rio Magdalena e famoso pela lenda do homem jacaré.

  
guarín
  79

Na Colômbia é um sobrenome de origem espanhola. Sobrenome de grande futebolista colombiana que atua na China (Freddy Guarin). Na Colômbia para o brandy disse guaro e guaro chama-se a pessoa que sempre toma guarin (aguardientero). Moonshine.

  
asalmonado
  37

Na Colômbia, significa tendo a forma de salmão. Que se parece com o salmão. Cor da carne do salmão. Salmão. Laranja-de-rosa. Cor da carne do salmão (Salmo salar) produzido por carotenoide chamado pigmento astaxantina.

  
guavina
  36

O termo correto é Guabina. A Colômbia é um dos nomes comuns de um peixe muito voraz da água fresca. Tem longos dentes muito afiados. Seu nome científico é Hoplias malabaricus e pertence à família Erythrinidae. Recebe outros nomes como Taraira, talaila, snaggletooth, denton, moncholo, tarango, tarucha, quicharo. Na Colômbia, guabina é também uma dança, uma música e um ritmo musical da área Andina.

  
guatomate
  48

A Guatomate é uma variedade de tomate verde produzido em Puebla, no México.

  
galifardo
  32

Em meios de Colômbia preguiçosos, preguiçosos, conservados, Playboy, buenoparanada, vago, solto, preguiçoso, ocioso.

  
guaromi
  31

É o mesmo que bichicoris ou damascos secos. Eles são longas tiras de abóbora arejada ou seca ao sol, que são usadas para preparar refeições. É uma forma especial de preparação da abóbora no estado de Sonora, México. Eu murchar, seco, arejado.

  
encenegar
  37

Significa ficar entre ooze, ficar entre a lama. Enlodar, é lamacento. Significa também dar ou render-se aos vícios e perdição. Se perder, ser abandonado.

  
gordofobia
  48

É a rejeição ou discriminação com pessoas que sofrem de obesidade ou sobrepeso. Eu odeio gente gorda.

  
enganchar
  29

Na Colômbia significa contrato, aceitar um novo emprego. Recrutar, recrutar, inscrever-se. Significa também tomar, agarrar ou apanhar com um gancho ou anzol. Conectar-se, amarrar, agarre, emparelhar, PIN, namoradeira, carga, jugo, enyugar, friso.

  




       


Este site usa seus próprios e cookies de terceiros para otimizar sua navegação, se adaptar às suas preferências e realizar trabalhos analíticos. À medida que continuamos a navegar, entendemos que você aceita nossas Políticas de cookies