Dicionário
 Aberto e colaborativo
 Página principal

Dicionário aberto de Espanhol de Danilo Enrique Noreña Benítez



Danilo Enrique Noreña Benítez
  34747

  Valor Posição Posição 2 2 Significados aceitos 34747 2 Elenco de votos 1819 138 Votos para o significado 0.05 1 Consultas 998045 2 Consultas para o significado 29 1 Feed + Pdf

"Estatísticas atualizadas em 5/5/2024 4:42:50 AM"




artropia
  16

artropia é escrito incorretamente e ele deve ser escrito como "Atrofia", sendo o seu significado: Acho que a pergunta é sobre atrofia. É a falta de desenvolvimento em uma parte do corpo. Diminuição do volume ou do tamanho de um órgão ou tecido orgânico, causas fisiológicas ou patológicas.

  
inversiom
  14

inversiom é escrito incorretamente e deve ser escrito como "Investimento", sendo o seu significado: O termo correto é investimento. É o ato de investir. Significa mover, mudar, interromper, transformar, alterar, variam, coloque de cabeça para baixo. Financiar, gastar, comprar, comprar, negociar. Bens ou serviços que são obtidos com um pagamento. Aquisições.

  
servidores
  14

Empregadas domésticas, trabalhadores, empregados, gerentes, trabalhadores, trabalhadores. Pessoas que executar qualquer tipo de serviço. Útil. Empregados.

  
chiridisco
  22

chiridisco é escrito incorretamente e deve ser escrito como "Chirivisco" no sentido de: O termo correto é chirivisco ou chirivisca, que significa magro, magro, magro.

  
lucws
  26

lucws é escrito incorretamente e deve ser escrito como "Luzes.", sendo o seu significado: Obviamente pedi luzes ( outro erro de digitação mais ). Luz é radiação eletromagnética que pode ser percebida pelo olho humano. Iluminações, luminescences. Luzes também podem ser um ponto de viragem de olhar, mostra o que significa. Traje dos toureiros.

  
que es regencia
  16

É o trabalho do regente. Exercer a função de envio, governar. Enquanto uma régua na posição dele. Governo temporário de um substituto para um rei por sua minoria de idade, a deficiência ou a sua ausência. Governo, o mandato.

  
mendanos
  24

mendanos é escrito incorretamente e deve ser escrito como "médanos ( com sempre 41 til;" sendo seu significado: O termo correto é dunas de areia. Médanos é o nome de várias localidades na Argentina, Colômbia, Espanha, México e Colômbia Venezuela.En dizemos Sandhills à combinação de vega e do Pantanal. Geralmente são áreas em planícies de inundação. Inundada de Vegas. Dunas.

  
acéticos
  20

Refere os sabores de frutas cítricas, talvez. Aromatizado com vinho rançoso. Ácido acético é o plural de ácido acético. O ácido acético é o mesmo vinagre.

  
loadoloado
  15

loadoloado é escrito incorretamente e ele deve ser escrito como "Louvado", sendo o seu significado: A questão deve ser elogiado. Significa louvor, recebendo elogios. Recebendo elogios de pessoa, alguém interveio. Pessoa que se tornam honras e reconhecimento pelos seus méritos ou por suas conquistas.

  
damajuna
  17

damajuna é escrito incorretamente e deve ser escrito como "Garrafão", sendo o seu significado: O termo correto é garrafão. É um recipiente de cerâmica ou vidro, de boca estreita e muito barrigudos, geralmente usado para armazenar o vinho. Damasana, tinaja, vinajera.

  
traspolacion
  13

transferência é escrita incorretamente e deve ser escrita como "Transferência.", sendo o seu significado: O termo correto é transferência. É um termo amplamente usado na Colômbia e é a ação do ator. Em essência é Exchange local dois opostas coisas ( opostos Exchange ). Reverta a localização das coisas. Transpolacion ( com ns ) É o caminho ou o caminho de um objeto passa ou turnê ao redor dos polos.

  
despacito por las piedras
  40

A frase exata é " lentamente e por 34 pedras pequenas; É uma frase amplamente utilizada na Colômbia, que diz que você tem que ir devagar e com cuidado ir mais longe e alcançar o sucesso. É parecido com o ditado italiano " Va piano, va lontano ". Usado na Colômbia pelo símile de uma realidade diária: quando chove muito, o piso é muito liso e perigoso, então a recomendação é feita para andar lentamente e as partes mais secas. Há outra frase amplamente utilizado e similar, " Vá devagar e pelo sombrita " para quando há muito sol.

  
indio feliz
  8

A frase completa é " e a 34 de índio feliz;. É uma frase muito coloquial usada na Colômbia. Diz-se para indicar que tudo o que está narrando de uma pessoa, geralmente uma coisa ruim, pouco de cuidado e calma continuou como se nada tivesse acontecido. Aqui também há outras variantes: " e como se nada 34 homem; " e continuou tão gritante " ou " e, tão fresco como uma alface ".

  
apivoro
  30

apivoro é escrito incorretamente e deve ser escrito como "Apivoro /con til )" sendo seu significado: Refere-se ao animal que se alimenta de abelhas.

  
étnea
  25

Etnea é escrito incorretamente e ele deve ser escrito como "Etnea.", sendo o seu significado: O termo correto é Etnea. Meios através do Etna. É o nome de uma rota entre a cidade de Catânia e as encostas do Monte Etna. Foi baseado no desenvolvimento da cidade, após o terremoto destrutivo em 1693 destruiu quase toda a cidade.

  
retosones
  17

retosones é escrito incorretamente e deve ser escrito como "Retozones" no sentido de: O termo correto é retozones. É o plural de frolicsome. É uma qualificação adjetivo que significa brincón, saltando, brincalhão, correlon, inquieto. Brincadeira também é entregue para as paixões e as preliminares.

  
fonomania
  22

É um programa de televisão de Miami, apresentado pelo canal Mega TV 405 da DirecTV. É um formato de programa de televisão de rádio.

  
roquedol
  17

roquedol é escrito incorretamente e deve ser escrito como "Rocky", sendo o seu significado: O termo correto é Rocky. Significa terra cheia de pedras, local onde abundam rochas. Pedregal, Rocoso.rocosa...

  
in signias
  18

em signias é escrito incorretamente e deve ser escrito como "Logos", sendo o seu significado: O termo correto é logos. Significa distintivo, emblema, bandeira, emblema, brasão de armas, lema, imagem, Alferes, bandeira, símbolo.

  
honistidad
  21

O termo correto é honestidade. A qualidade das pessoas honestas. Compostura, decência e moderação em pessoas, ações e palavras. Tímido, modéstia, urbanidade, modéstia. Honestidade, decência, moralidade e pureza.

  




       


Este site usa seus próprios e cookies de terceiros para otimizar sua navegação, se adaptar às suas preferências e realizar trabalhos analíticos. À medida que continuamos a navegar, entendemos que você aceita nossas Políticas de cookies