Dicionário
 Aberto e colaborativo
 Página principal

Dicionário aberto de Espanhol de Danilo Enrique Noreña Benítez



Danilo Enrique Noreña Benítez
  34724

  Valor Posição Posição 2 2 Significados aceitos 34724 2 Elenco de votos 1817 138 Votos para o significado 0.05 1 Consultas 993737 2 Consultas para o significado 29 1 Feed + Pdf

"Estatísticas atualizadas em 5/1/2024 5:31:24 PM"




bengala
  51

Era o nome de uma vasta região da Índia, localizada na parte nordeste do subcontinente. Atualmente é dividido em Bangladesh e o estado de Bengala Ocidental da Índia. É o nome de um Golfo no Oceano Índico. Nome de um tigre, endêmico na região. Um bengala é também um sinal luminoso, que pode produzir luzes ou espalha fumaça de cores. Jogo de fogos de artifício que faz com que muitos queimados.

  
codo
  19

Articulação do membro superior entre o braço e o antebraço. Unidade de comprimento que foi usado em tempos antigos. Pedaço de cano dobrado em um ângulo direito. É o nome de um município na província de Saragoça em Espanha.

  
cholguán
  14

No Chile, é o nome de uma cidade na região de Ñuble. É também o nome de algumas placas de conglomerados de folha fina, fabricado com aparas de pinho. É uma região de exploração madeireira e florestal por excelência.

  
huebra
  18

Trabalho ou tarefa diária de um camponês. Trato de terra que prepara um trabalhador em um dia. Pousio. Em Espanha, é o nome de um rio em Salamanca. Também é o nome dado à equipe pelo garçom e o par de mulas que são alugadas por um dia. Jugerum.

  
bijagua
  19

É o nome de lutea de Calathea nome científico da planta, pertencente à família Marantaceae. Ele é conhecido pelos nomes comuns de bijao, bijau, bijahua, cachibu e cachibu de Caracas. Suas folhas são usadas para envolver tamales e zarapas. É o nome de uma cidade no norte da Costa Rica (Bijagua de Upala) e na Colômbia há vários lugares são chamados Bijagual (Antioquia, Magdalena, Boyaca e Casanare).

  
sarapa
  28

Na Colômbia zarapa ou sarapa, é o mesmo que eu comiso, carnes frias ou lanches. Mais comumente, o termo é usado zarapa, com z, mais do que tudo em Antioquia, Chocó e região de Urabá. Comida que leva o agricultor viajar ou trabalhar local, envolto em folhas de bijao.

  
ergástula
  60

Nos tempos antigos era uma espécie de prisão para escravos. Masmorra, prisão, prisão, Panóptico, prisão, prisão, cela prisional.

  
centeno
  63

É o nome de uma planta de grama e um grão utilizado na alimentação. O nome científico é Secale cereale e pertence à família Poaceae. Na Colômbia é um sobrenome de origem espanhola. É também o nome de locais em Cuba e Argentina. É usado para fazer farinha e pão.

  
fiambre
  76

Na Colômbia é a mesma coisa eu comiso, snacks ou zarapa. Alimentos que o camponês viajar, ou para suas operações diárias. Isso geralmente é envolto em folhas de bijao. Provisionamento.

  
charol
  19

Que brilha. Na Colômbia é um sinônimo de Platão, copo, bacia, bandeja, pan. Costuma ser de bronze ou alumínio. Em algumas partes há também sinônimo de bandeja de metal. Couro de patente também é um tipo de couro revestido que é muito liso e brilhante. Couro envernizado. Na Colômbia, também era o apelido de um jogador profissional de futebol que foi caracterizado por sua pele muito negra e brilhante. Chamava-se Jaime "Lumajangdong" González Ortiz.

  
ira
  16

Significa raiva, raiva, raiva e fúria. Na medicina, raiva, você quer dizer infecção respiratória aguda.

  
marraqueta
  20

No Chile é batido pão ou é também chamado de pão francês. É também o nome de uma banda de jazz chileno, em outros países sul-americanos é chamado batalha pão ou pão comum (Peru, Bolívia).

  
timbiriche
  26

É o nome de uma tabela filho de quadrados e pontos (papel e caneta jogo) jogo. É o nome de uma banda de música mexicana infantil, que saiu de grandes cantores como Thalia e Pulina Rubio.

  
pencazo
  38

Na Colômbia, significa muito furto, THUMP, totazo.

  
hicistes
  21

É uma forma errada de dizer que você fez. É um ponto de viragem para. Significa criar, construir, montar, ato, fazer, obter.

  
burrito
  41

Diminutivo de burro. Burro. México é um prato muito típico, consistindo de uma tortilla rolado e preenchimento.

  
chajazo
  18

Significa machetazo. Ferida ou cicatriz muito comprido, causou com um facão. Peinillazo.

  
hornilla
  31

Na Colômbia fogão, fogão, fogão, cozinha. Item de cozinha a calor ou fervura. É geralmente pequeno e usa combustíveis como óleo ou gasolina.

  
maquila
  10

Significa montagem manual de peças importadas, com baixo custo do trabalho. Imposto ou parte do produto que corresponde a Miller. É uma espécie de imposto.

  
mancebo
  11

Menina má, menino, adolescente, imberbe, rapaz, docel, cara.

  




       


Este site usa seus próprios e cookies de terceiros para otimizar sua navegação, se adaptar às suas preferências e realizar trabalhos analíticos. À medida que continuamos a navegar, entendemos que você aceita nossas Políticas de cookies