Dicionário
 Aberto e colaborativo
 Página principal

Dicionário aberto de Espanhol de Calixto



Calixto
  51

  Valor Posição Posição 33 33 Significados aceitos 51 33 Elenco de votos 5 215 Votos para o significado 0.1 196 Consultas 2187 35 Consultas para o significado 43 196 Feed + Pdf

"Estatísticas atualizadas em 5/18/2024 3:37:07 PM"




coreano
  29

A palavra " 34 coreano; Foi uma expressão popular de Buenos Aires, ( Argentina-) na década de 1960 e foi referindo-se aos jovens de 20 anos, o debian cumprir serviço militar obrigatório, na Polícia Federal Argentina.

  
tarasca
  42

No Río de la Plata criminal gíria ( Argentina, Uruguai, ) " tarasco " significa dinheiro, por exemplo-onde você conseguiu o tarasco? = onde você tem a prata?

  
fato
  78

Lunfardo variante ( Argentina, Uruguai, ) fato de " " significa reunião ou compromisso, com o sexo oposto, por exemplo: " tenho um fato para amanhã " também usado como: você está de fato? em maca coisa, ( décadas de 50/60 e 41 70; Hoje praticamente obsoleto.

  
orín
  22

Na gíria criminal Río de la Plata, ( Argentina, Uruguai, ) 34, 0rin " significa: ouro

  
ganchos
  25

A polícia de Río de la Plata gíria ( Argentina, Uruguai, ) identificou a - " ganchos " É para colocar algemas para um criminoso ou impedido

  
punto
  21

" ponto " na gíria, River Plate ( Argentina, Uruguai, ) vítima de pessoa de abuso, por exemplo. -tem apontar ou, na linguagem penal: ponto de marca, está apontando para uma futura vítima de roubo ou furto ou pessoa fora de seu ambiente, por exemplo:-quem é o objectivo disto?

  
ã±oqui
  17

" nhoque " termo pejorativo para descrever a personagem, chamado politicamente por um trabalho, que não concordo, mas cobrado o mesmo salário. ( Argentina-)

  
cuetazo
  26

34, cuetazo " delinquente, Río de la Plata gíria ( Argentina, Uruguai, ) Que arma atirando.

  
trolo
  41

" trolo " Gíria gay 40 River Plate; Argentina, Uruguai, )

  
seca
  38

" " a seco Gíria da prisão Río de la Plata ( Argentina, Uruguai, ) É o ato de convidar uma baforada de cigarro, ou seja,:-dá-me um seco.

  
transa
  23

" transa " o termo criminal moderno, e significa aquele que vende pequenas quantidades de droga. ( Argentina-)

  
bondi
  35

" Bondi " Palavra do Río de la Plata gíria ( Argentina, Uruguai, ) e significa: coletivo ou ônibus.

  
chupi
  27

Lunfardo chupi palavra argentino e uruguaio e meios: qualquer tipo de bebida alcoólica.

  
treta
  21

Palavra depreciativa Tagus, significado mulher ( Argentina 41 de 1970/80;

  
tubo
  24

o tubo de palavra na gíria policial, significa buraco negro, expressão muito comum nas décadas de 70 e 80 ' s em delegacias de polícia na Capital Federal e Buenos Aires, Argentina

  
catrera
  49

catrera 40 River Plate lunfardo palavra; Argentina, Uruguai, ) refere-se à cama.

  
cierva
  44

Cierva variante lunfardo e expressão depreciativa ( Argentina, Uruguai, ) com a mulher, que trabalha como empregada doméstica em casas particulares.

  
tordo
  25

Expressão popular, Río de la Plata, ( Argentina, Uruguai, ) em referência médica e/ou advogado.

  
taqueria
  17

a expressão taqueria " " variante de expressão popular, ( Argentina, 41 Urugual; em referência ao Comissário...

  
taquero
  28

a palavra Taco " " pertence a Río de la Plata lunfardo, ( Argentina, Uruguai, ) e referir-se a hierarquia da polícia.

  




       


Este site usa seus próprios e cookies de terceiros para otimizar sua navegação, se adaptar às suas preferências e realizar trabalhos analíticos. À medida que continuamos a navegar, entendemos que você aceita nossas Políticas de cookies