Dicionário
 Aberto e colaborativo
 Página principal

Dicionário aberto de Espanhol de Margarito Cázares Guerrero



Margarito Cázares Guerrero
  3647

  Valor Posição Posição 7 7 Significados aceitos 3647 7 Elenco de votos 855 2 Votos para o significado 0.23 12 Consultas 92766 8 Consultas para o significado 25 12 Feed + Pdf

"Estatísticas atualizadas em 5/1/2024 11:32:19 AM"




aliviar el vientre
  19

É uma maneira de dizer "defecar", ir ao banheiro.

  
cañocazo
  18

Talvez a palavra em dúvida deve ser canhões, se assim for o disparo de um canhão

  
nómadas
  20

Pessoas que não tinham um lugar fixo para morar

  
mal humorado
  14

Isso é dito da pessoa que está com raiva ou chateado por alguma razão

  
refranes
  23

São frases que tentam transmitir um ensinamento, geralmente são de origem anônima

  
capacidades
  28

São as atividades que uma pessoa consegue ou não realizar, ou seja, pode ser usada tanto em um sentido positivo quanto negativo, de acordo com o texto da frase

  
grandesito
  27

Diminutivo grande, geralmente é aplicado a crianças e jovens e pode aplicar tanto na idade quanto na estatura

  
olorosas
  13

Se cheiros ou aromas forem disparados ou emanando, pode se referir a pessoas ou coisas

  
flacas
  28

Plural feminino de carne magra, esparsa, corpo fino

  
joputa
  25

É uma maneira de abreviar o insulto "filho da mãe", eu não recomendo seu uso

  
lo peor
  15

É a coisa mais ruim sobre algo, pode ser um evento, uma pessoa ou uma coisa. O oposto é "dos melhores"

  
lo mejor
  46

É a melhor coisa sobre algo, pode ser uma pessoa, um evento ou uma coisa

  
elije o elige
  22

A coisa certa a fazer é escolher, escolher entre várias opções

  
incomprobable
  22

É usado para definir fatos que não podem ser verificados, que não há evidência para isso

  
no hace mucho
  30

É uma frase usada em diálogos para se referir ao tempo, neste caso "curto tempo"

  
azadas
  31

Assado e sem torradas é usado para se referir a alimentos cozidos diretamente no fogo, pode ser carnes, batatas, etc.

  
andube
  14

Depois do verbo andar em primeira pessoa

  
trasnacional o transnacional
  15

A coisa certa a fazer é transnacional

  
varios
  19

Significa mais de uma ou mais de uma opção para escolher ou escolher

  
aromáticas
  20

Geralmente é usado para se referir a plantas ou flores com aroma ou cheiro, quase sempre agradável

  




       


Este site usa seus próprios e cookies de terceiros para otimizar sua navegação, se adaptar às suas preferências e realizar trabalhos analíticos. À medida que continuamos a navegar, entendemos que você aceita nossas Políticas de cookies