Dicionário
 Aberto e colaborativo
 Página principal

Dicionário aberto de Espanhol de Danilo Enrique Noreña Benítez



Danilo Enrique Noreña Benítez
  35037

  Valor Posição Posição 2 2 Significados aceitos 35037 2 Elenco de votos 2266 138 Votos para o significado 0.06 1 Consultas 1055009 2 Consultas para o significado 30 1 Feed + Pdf

"Estatísticas atualizadas em 6/26/2024 5:25:17 PM"




tenor
  7

Na literatura, é o conteúdo literal de um escrito. O que está dentro de um texto ou escrita. Na música é uma voz intermediária entre o barítono e o contralto.

  
barítono
  7

Um cantor que pode modificar ou alterar seu tom de voz. Uma cantora que consegue imitar a voz de uma mulher.

  
runrún
  9

É a onomatopeia do ruído de um motor. Na Colômbia também é um boato ou fofoca. Uma mentira ou mentira que é espalhada sobre uma pessoa (informação falsa). Ruído confuso de vozes. Cantarolar. O barulho que o tampo faz ao girar.

  
gerusía
  6

Governo dos Anciãos. Autoridade dos Patriarcas ou Anciãos.

  
manzanero
  7

Sobrenome de origem espanhola. É outro nome dado à macieira. Árvore que produz maçãs. Sobrenome de um cantor e compositor mexicano muito famoso chamado Armando Manzanero. Um animal que se alimenta de maçãs.

  
upegui
  8

É um sobrenome de origem espanhola e especificamente de origem basca. É uma variante de Ubegui, que significa nascente, mana, lugar de onde jorra água pura. Ojo de água . É um hidrônimo.

  
hagiología
  6

É a ciência que estuda o sagrado ou o santo.

  
heterótrofo
  9

É um termo usado na biologia. Refere-se ao organismo que é incapaz de produzir sua própria matéria orgânica a partir de substâncias inorgânicas, por isso deve ser nutrido por outros seres vivos. Um organismo que deve ser alimentado por outros organismos.

  
don chinche
  10

Na Colômbia, era o nome de um programa de televisão estrelado pelo ator Héctor Ulloa. Apelido desse mesmo ator. O programa era tradicional e bem-humorado.

  
cogorza
  8

Significa embriaguez, embriaguez, embriaguez. Condição de consumo de bebidas alcoólicas.

  
pea
  7

Na Colômbia significa embriaguez, embriaguez, embriaguez. Juma, cru, jinchera. Uma condição causada pelo consumo excessivo de bebidas alcoólicas.

  
epopteia
  7

É um termo usado na Teosofia (conhecimento de Deus). Conhecer os mistérios, ter tido revelações de tipo místico. É a experiência decisiva, a experiência mística da percepção direta do divino, do numinoso. Contemplação. Grau de clarividência divina, visão transcendente e transformadora.

  
selinur
  9

Na literatura, é o nome de um personagem de "Auch Einer" (Também Um), obra do escritor alemão Friedrich Theodor Vischer. É o nome de um asteroide (500). Foi descoberto em 1903.

  
pichal
  13

Na Colômbia, especialmente no centro do país, significa pântano, lama, terreno pantanoso. Pantaneiro, barrial .

  
balú
  7

Na Colômbia é um dos nomes de uma árvore da família Fabaceaa. Também é conhecido como mompás, chachafruto, bucare mompás, sacha bean, mompás bean, pisonay, balsui, baluy, balúi, cânhamo ou pajuro. Seu nome científico é Erythrina edulis. É considerado muito nutritivo.

  
chachafruto
  6

Na Colômbia é um dos nomes de uma árvore da família Fabaceaa. Também é conhecido como mompás, balú, bucare mompás, sacha bean, mompás bean, pisonay, balsui, baluy, balúi, cânhamo ou pajuro. Seu nome científico é Erythrina edulis. É considerado muito nutritivo.

  
poliginia
  12

Homem que tem muitas esposas. É um tipo de união matrimonial onde o homem tem várias esposas.

  
dicasterio
  9

Em religião, é o nome genérico atual para todos os principais órgãos da Cúria Romana, como congregações, tribunais e escritórios. Departamentos e agências especializadas da Cúria Romana.

  
chúbanos
  11

Plural de chúbano . Na Colômbia e especialmente nas planícies orientais é o nome de um peixe muito comum nos riachos e riachos.

  
etanim
  10

Entre a comunidade judaica, é o nome do sétimo mês. É o nome da estrela mais brilhante da Draco ou Constelação do Dragão. A palavra é de origem árabe e significa Serpente. Também é chamado de Etamin. Outros nomes pelos quais ele se identifica são: Ettanin, Etannin e Etamin.

  




       


Este site usa seus próprios e cookies de terceiros para otimizar sua navegação, se adaptar às suas preferências e realizar trabalhos analíticos. À medida que continuamos a navegar, entendemos que você aceita nossas Políticas de cookies