azúcar glass 17
Vamos ver se adivinhamos de onde vem essa prole. Pode ser um erro para o açúcar de confeiteiro ("açúcar impalpável") , que seria o que em francês é chamado de glace (glas "nevado"); mas também pode ser uma tradução meio assada do copo de açúcar inglês que é usado para efeitos especiais, já que parece um pano de vidro real, mas na verdade é feito com açúcar e as acrobacias nos filmes podem passar por eles (p. e. em uma janela) sem risco de ser cortado como com um vidro real.
Eu gosto 0
* Apenas um "eu gosto" por significado e dia, mais "eu gosto" o significado aparecerá mais alto na lista