Dicionário
 Aberto e colaborativo
 Página principal

Dicionário aberto de Espanhol de Anónimo



Anónimo
  7

  Valor Posição Posição 120 120 Significados aceitos 7 120 Elenco de votos 0 3201 Votos para o significado 0 454 Consultas 223 184 Consultas para o significado 32 454 Feed + Pdf

"Estatísticas atualizadas em 5/5/2024 8:11:18 PM"




satisficiera
  17

Satisfeito é a primeira ou terceira pessoa do imperfeito do encontro verbo com verbo, conjugable como fazer, isto é um verbo que poderia ser chamado de polirizo (raízes), ver, por exemplo, conhecer, conhece, conheceu, satisficier, desinstalar o imperativo 8). Sua composição sobre o verbo pode ser vista claramente fazer (lat. facere.

  
ultimaria
  31

ultimaria é escrito incorretamente e deve ser escrito como "la ultimaría" sendo seu significado: Condicional simples de primeira ou terceira pessoa de completar o verbo, o i do ditongo deve acentuar obrigatória.

  
ransomware
  49

Ransomware é escrito incorretamente e deve ser escrito como "ransomware, inglês internacional..." sendo seu significado: Vírus de computador de alto perigo que há menos de dois dias em perigo muitos sistemas de países de primeiro nível: Grã-Bretanha (sistema de saúde infectados), Rússia (especialmente na rede de estradas de ferro, Espanha (Telefónica tinha que parar de trabalhar na sede), França e América mesmo.) Criptografe documentos, exigindo para livrá-los de 300 dólares, pagáveis em 3 dias, se a quantidade necessária de que o tempo torna-se duas vezes e disse que se eles passam 18 dias tudo ao vivo em um computador é irrecuperável.

  
malware
  51

malware é escrito incorretamente e deve ser escrito como "malware, inglês internacional..." sendo seu significado: Vírus de computador que vai para o computador com grande facilidade; por exemplo, ao abrir um e-mail de origem desconhecida, para baixar um filme, ou informações de qualquer tipo. Limpa seu computador não é tarefa fácil; a polícia nacional tem programas de limpeza para alguns deles, mas infelizmente, eles estão em constante renovação.

  
metroespiritual
  20

Como o termo "metrosexual", mas em outra área linguística, metroespiritual indica um excessivo interesse em atingir a dimensão espiritual ideal, um estado de perfeição do espírito máximo e não ao alcance de todos. Isso seria estabelecer uma comparação, o estado místico que chegou os espíritos (consciência) como Santa Teresa de Jesus ou Fray Luis de León.

  
utrera
  23

Novilha, vitela de idade entre dois e três anos e que ainda não tenha parido.

  
sobranceiras
  32

sobranceiras escrito incorretamente e deve ser escrito como "sobranceiro, para" sendo seu significado: Sobranceiras é a forma feminina e plural do sobranceiro Galego do termo; sua tradução em espanhol pode ser: '' é excelente, destaca ou observado, pendente, ocupando um lugar de topo ( e um escritor sobraceira; É um proeminente escritor, sobrsaliente. Você também pode tenr determinado sentido negativo quando dizemos de alguém não tem emprego ou benefício. É a palavra do culto e o gallego acadêmico próprio uso.

  




       


Este site usa seus próprios e cookies de terceiros para otimizar sua navegação, se adaptar às suas preferências e realizar trabalhos analíticos. À medida que continuamos a navegar, entendemos que você aceita nossas Políticas de cookies