Bunda
nas Ilhas Canárias anteriormente foi nomeado para um tipo de chapéu, vestindo as mulheres no início do século XX.
É alguém que acreditava na Guatemala / a, embora nem sempre pensado para ser da alta sociedade.
Na Argentina na década de 60, foi dito para as pessoas que, entre outras características que eles andaram a baralhar. Agora vejo que na Colômbia é dito para mexer. Talvez haja alguma relação. Oscar
Na Colômbia é usado como um sinônimo para Rammer, instrumento de madeira para compactar o solo. Diz-lhe também caquero, de escaravelhos. Este cucarron ou besouro come ( escatofago-) e isso põe seus ovos no POO, excremento, fezes, estrume ou estrume.
Ano.
CAQUERO: Departamento colombiano de Nariño, instrumento de madeira para o tampo da terra.
CAQUERO: árvore que dá caquis.
CAQUERO: Em Canárias, chapéu velho mal feito; a cobertura da cabeça.
No México, que trabalha dando papel para secar as mãos, sair do banheiro
Atualmente na Argentina, o termo é usado para fazer referência a ele bruto, baixa, de mau gosto. Relacionados com desprezo ao povo chamado de ladrões, favela, etc. Ou seja, tudo isso ao contrário do seu significado original
Na Argentina, caquero, foi usado para descrever uma pessoa ou coisa que foi, ou foi destinada a ser de acordo com os parâmetros que impôs a moda.