Remova uma tecla ("pino, pivô, quicio") para uma porta, uma janela, carabina. Na forma figurativa tem um significado semelhante ao deschitiato, embora "deschavetar" seja para uma loucura mais agradável.
Na Colômbia significa enlouquecer, surtar, surtar. Perdendo sanidade ou razão. Tendo problemas mentais.
DESCHAVETAR enlouquece, perde as chaves