Dicionário
 Aberto e colaborativo
 Página principal

Dicionário aberto de Espanhol de Felipe Lorenzo del Río



Felipe Lorenzo del Río
  3862

  Valor Posição Posição 8 8 Significados aceitos 3862 8 Elenco de votos 446 4 Votos para o significado 0.12 45 Consultas 113933 7 Consultas para o significado 30 45 Feed + Pdf

"Estatísticas atualizadas em 3/29/2024 10:12:14 AM"




psyque
  4

Também psique. Termo grego para significar a alma, um dos constituintes essenciais do ser humano de acordo com dualismos antropológicos; O outro seria o soma, o corpo. Na mitologia grega ela é personificada como uma bela mulher. Hoje em dia tenho lido que os astrônomos, como alguns colegas apontam, também chamam um asteroide no cinturão entre Marte e Júpiter que conteria metais preciosos. Os americanos (Nasa) já estão de olho nisso.

  
axéitame a polainiña
  8

Canção de Milladoiro que gosto de enfurecer e me faz ansiar pela minha terra do noroeste e As alegrias e sombras de Torrente Ballester. Ajeita bem minhas leggings, miña naiciña. Como é linda a alma do Noroeste!!

  
polainas
  6

O galicismo derivava do poulaine, calçado de dedo comprido usado na Idade Média pela nobreza e que a igreja acabava proibindo porque os nobres, que não tinham muito o que fazer, o usavam para elevar os sayas às senhoras. Meio sapatos de couro ou pano de lã forte que os pastores da minha terra ajustaram com alças ou fivelas abaixo do joelho até os tornozelos para se protegerem da vegetação rasteira da montanha e da inclemência do inverno.

  
bálsamo de fierabrás
  8

Cura-tudo, remédio milagroso para qualquer doença, panaceia de todos os males. Dom Quixote diz a Sancho quais são seus ingredientes (azeite, vinho, sal e alecrim) para curá-lo de uma das inúmeras surras que recebem. Eles levam a mistura cozida e abençoada com 80 Pais-Nossos, 80 Ave-Marias, 80 pomadas e 80 outros credos. Depois de vomitar, suar e dormir Dom Quixote é curado. Em Sancho tem um efeito vomitivo e laxante porque ele não é um cavaleiro-errante, segundo seu mestre.

  
sinecura
  9

Latinismo: sem cuidado, sem dedicação, sem obrigação. Alguns sacerdotes na Idade Média desfrutavam do beneficium sine cura para alguma ocupação musical, literária, de pesquisa ou qualquer outra ocupação. Estavam isentos da cura das almas, do cuidado espiritual dos fiéis. Acho que o músico Antonio Vivaldi, o padre vermelho, estava nessa situação, mas mais do que por causa de sua atividade musical por causa de sua saúde precária. O latinismo acabou significando emprego ou cargo, especialmente no âmbito da nobreza e do clero, o que dá pouco ou nenhum trabalho e boa remuneração. Uma pechincha, uma bicoca, as regalias dos poderosos e quase sempre pararásitos.

  
bálsamo de fioravanti
  5

Bálsamo idealizado pelo alquimista italiano do século XVI Leonardo Fioravanti ( fiore avanti , flor para frente: vem, floresce). É uma solução hidroalcoólica de espécies vegetais como louro, cravo, alecrim, incenso, galangal, erva-doce, limão. . , às quais foram atribuídas propriedades milagrosas. Fioravanti é hoje também um sobrenome italiano e uma bebida refrescante originária do Equador com sabor de morango ou maçã.

  
fierabrás
  9

De feroz francês a sutiãs, braço valente, brabucón. Também mencionado como Fierabrás de Alejandría, personagem heroico sarraceno mencionado nas canções de gesta da era carolíngia, cantadas pelos trovadores occitanos, que também ecoa o nosso Cervantes em Dom Quixote. Fierabrás carregava em seu cavalo relíquias da paixão de Cristo como a coroa de espinhos, pregos, INRI e óleo para embalsamar o corpo que mais tarde se tornaria o bálsamo de Fierabrás. Que imaginação os cristãos medievais lhe lançaram em sua luta contra os sarracenos!

  
pan pan y vino vino
  5

Nosso ditado diz: ao pão, ao pão e ao vinho, ao vinho e nos encoraja a dizer a verdade sobre o que quer que seja, sem desvios, enfeites ou dissimulações. O material claro e o chocolate grosso. Aparentemente, o ditado viria da época da Reforma em que se discutia se o pão era pão ou o corpo de Cristo. Teólogos protestantes diziam que pão é pão e vinho é vinho e o resto são contos tridentinos. E as pessoas por aqui pegaram em um ditado o que os teólogos católicos disseram.

  
belsetán
  7

Belsetan Aragonês, variedade dialetal de aragonês que ainda é falado nas áreas dos Pirenéus perto de Bielsa. Belsetans ainda dizem nusatros e nusaltros, vusatros e vusaltros.

  
tranga
  10

Caráter carnavalesco da área de Bielsa nos Pirenéus de Huesca com uma certa semelhança com o carocha da minha terra. No final do inverno e início da primavera os jovens disfarçam-se de trangas com máscaras de cabra, longa saya, cowbells nos rins e um bom tronco de árvore na mão em representações cheias de simbolismo ancestral.

  
keto
  9

Alguns falam sobre a dieta cetogênica, keto pão ou keto alimentos e também podem dizer cetogênico keto em vez do inglês cetogênico, que gera cetonas. É sobre a dieta ou alimentos que evitam carboidratos com preferência por gorduras, o que me parece estúpido. Na ausência de carboidratos, o fígado gera cetonas para quebrar gorduras e obter energia.

  
reciento
  8

Além da primeira pessoa do singular do presente indicativo do verbo recentar que aponta nosso Dicionário Aberto, ele também é usado como substantivo em lugares tão diferentes como as Ilhas Canárias e Aragão ou Cantábria para significar o fermento que ativa a fermentação do pão. Para a minha terra asturiana usam a palavra hurmiento, um claro antecedente da efervescência castelhana. Em outros lugares da Andaluzia eles também dizem o recente .

  
síndrome de doña florinda
  5

É assim que o escritor argentino Rafael Ton a define em seu livro. Um sentimento que, aparentemente, tem muitos cidadãos de classe média que, desclassificados, sem consciência de classe, se julgam superiores e olham por cima dos ombros para seus pares. Algo semelhante ao que Dona Florinda disse em El Chavo del 8. É assim que alguns explicam a ascensão da direita nas últimas eleições

  
ser al uso
  7

Locução verbal . Ser ou agir de acordo com o costume vigente ou de acordo com as normas sociais do momento.

  
gaurra
  8

Noite em barallete, fala sobre os afiadores da Ribeira Sacra perto da minha terra no Noroeste.

  
gaura
  5

Do grego gauros, alegre e altivo. Um gênero de plantas de jardim floridas que me lembram gamones, da família onagrácea, originária da Louisiana. No meu bairro agora você pode ver muitas gauras vermelhas de Lindheimer, botânico alemão.

  
hablar en plata
  6

Locução verbal utilizada principalmente no gerúndio. Fale com clareza, diga coisas sem ambiguidades, dissimulações ou eufemismos, mesmo que não sejam favoráveis.

  
castrapo
  9

Variante popular do castelhano falado na Galiza com expressões, sintaxe e voltas do galego. Os puristas consideram-no um discurso vulgar

  
sostenella y no enmendalla
  5

Castelhano antigo por sustentá-lo e não alterá-lo. Expressão que indica persistência contumaz em uma ideia ou atitude imprópria ou errada, teimosia orgulhosa disfarçada de falsa honra originada certamente nas atitudes de cavaleiros ou nobres medievais que lutaram em duelo por um tirar aqueles canudos ali.

  
calambur
  6

Recurso fonético que, como nos diz nosso Dicionário Aberto, altera ou agrupa as sílabas de uma frase ou palavra de modo que o significado dos originais varie. Há muita discussão sobre a origem do termo. Impressiona-me a interpretação de que vem do italiano calamus, (caneta) e burlare (zombar com a caneta). Sabe-se do calambur atribuído a Quevedo chamando coxo à rainha Isabel de Borbón, primeira esposa de Filipe IV

  




       


Este site usa seus próprios e cookies de terceiros para otimizar sua navegação, se adaptar às suas preferências e realizar trabalhos analíticos. À medida que continuamos a navegar, entendemos que você aceita nossas Políticas de cookies